Примеры перевода
пред.
За Гиллеспье, за Пиппу, за Лизу.
For the Gillespies, for Pippa, for Lisa.
Мы ходили за... за... за ... мехом.
We went shopping for... For... For fur.
За что - за что?
- For... For what?
За, за, против, за, против...
For, for, against, for, against...
... за маму, за Пегги, за все.
I-I... for mom, for Peggy, for everything.
За меня, за нас, за всех.
Fuck you for me, for us, for everyone.
За Кору, за...
For Cora, for...
пред.
За день?
Per day?
За год?
Per year?
За семестр.
Per term.
Десять за шоу, десять за шоу!
Ten per show, ten per show!
- За ночь?
- Per night?
За каждую.
Per lens.
За ругательство.
Per expletive.
-За пулю?
- Per bullet?
Держись за двадцать процентов, пока сможешь.
Hold it to twenty per cent whenever you can.
пред.
За корабль!
Over!
пред.
За спиной.
Behind.
За люком.
Behind door.
За спиной, за спиной, за спиной.
Right behind, right behind, right behind.
За ней.
Behind her.
За нею, вероятно, помещалась кровать.
Behind it was probably a bed.
— Нет, он был за шкафом…
“No, he was behind that cabinet…”
пред.
За обедом.
At lunch.
За ужином?
At dinner?
За завтраком.
At breakfast.
Ќе за что, не за что.
Not at all, not at all.
Завтра за завтраком, завтра за завтраком...
TOMORROW AT BREAKFAST, TOMORROW AT BREAKFAST
За работу !
At work!
Из-за чего?
At?
пред.
День за днём, год за годом, декада за декадой.
"Day after day, year after year, "decade after decade.
За кисками, за деньгами!
After pussy, after money!
День за днем, неделя за неделей, месяц за месяцем.
Day after day, week after week, month after month.
За мной, за мной.
After me, after me.
Щепотка за щепоткой... за щепоткой...
Pinch after pinch... after pinch.
за провалом, за провалом, за провалом... за провалом, за провалом...
After failure, after failure, after failure... After failure, after failure...
За ними, за ними!
Go after, go after!
Десятилетие за десятилетием... за десятилетием.
Decade after decade... after decade.
Сон за сном, за сном, за сном...
Dream after dream after dream after dream.
пред.
За великолепным.
Beyond magnificent.
За предел...
Back beyond...
И за его пределы.
Beyond.
Это за пределами, за пределами, за пределами безумия.
This is beyond, beyond, beyond crazy.
- За предел, за предел, за предел.
- Back beyond, back beyond, back beyond.
Дядя Вернон ожидал его за барьером.
Uncle Vernon was waiting beyond the barrier.
пред.
За конюшней.
Past the stables.
За деревьями.
Past the trees.
За лабораторией генетики.
Past Genetics.
- За мысом.
Past the point.
За акведуком.
Past the aqueduct.
За твое прошлое.
Your past.
Перевалило за полночь.
It was now past midnight.
За окном замелькали дома.
Houses flashed past the window.
пред.
- За домом.
- Out back.
За дело.
Move out.
Мы за...
We're out...
- За борт?
- Out?
пред.
- За углом.
- Around the corner.
Руки за голову.
Turn around.
Там за углом.
Around there.
За посиделки?
Lie around?
Взялись за руки.
Hands around.
пред.
Убыток за убытком!
Loss upon loss.
Он за нами!
It's upon us!
Ложь за ложью.
Lies upon lies.
Ряд за рядом, ряд за рядом.
Row upon row upon row...
то он, лорд Чаффнел, глубоко заблуждается. Вслед за этим...
- Upon this...
- придет за вами.
- upon you.
пред.
Кто за?
Pro.
За Жизнь.
Pro-life.
"За выбор" и "За жизнь".
- Pro-choice' pro-life.
Один довод "за".
Pros.
- Я... за.
- I'm... pro.
пред.
За дом.
Round the back.
пред.
- Без тебя - ни за что!
Without you, never.
Без сирен? За несколько часов.
Without sirens?
- У меня за спиной?
- Without my knowledge?
Ни за что.
Without fail.
Отпуск за свой счет.
Leave without pay.
пред.
Что же, бросить все из-за вас и идти на дно?
Shall we give o'er, and drown?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test