Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The most dangerous agricultural pest, the pink mealy bug, is being controlled by bio-control agents — a hybrid beetle and a parasitic wasp.
Биологические контролирующие агенты, гибрид жука и паразитирующей осы, позволяют сдерживать самого опасного сельскохозяйственного паразита - розового червеца мучнистого.
Effective against fruit flies, leaf hoppers, cereal bugs, weaver birds, animal parasites, mites, aphids, codling moth.
Эффективен против плодовой мухи, моли-пестрянки, зернового жука, виргинской куропатки, паразитов животных, клеща, тли, яблонной плодожорки.
Today, we can sit in our homes and watch and hear a war as it is being fought, witness with eyes and ears a beauty contest as it is being judged, and look through a microscope at a bug as it swims, all via the TV screen.
Сегодня мы можем сидеть в своих домах, наблюдать и слышать о том, что идет война, видеть своими глазами и слышать своими ушами о конкурсе красоты, оценивая его; видеть под микроскопом жука, в то время как он плывет, - и все на экране телевизора.
I mean, bugs, yes - A lot of bugs.
Жуков - да, много жуков.
# Try a bug, try a bug, no LAUGHTER
- Возьми жука, возьми жука! - Нет!
I'm not a bug, I'm not a bug...
Я не жук, я не жук...
There's bugs!
- (сид) "ам жуки!
You're a bug, and you're more bug than human.
Ты жук, и ты жук больше, чем человек.
Bugs, Agent Booth.
Жуки, агент Бут.
Are those bugs?
Это что? Жуки?
Only certain bugs.
Только определенных жуков.
And these bugs.
И эти жуки.
Bugs, dirt, snot.
Жуки, грязь, сопли.
That's the kind of a bug Henry was;
Вот какой жук был этот Генрих!
We got a splendid stock of sorted spiders, and bugs, and frogs, and caterpillars, and one thing or another;
Мы наловили самых отборных пауков, лягушек, жуков, гусениц и прочей живности;
and there was them kind of faint dronings of bugs and flies in the air that makes it seem so lonesome and like everybody's dead and gone;
а в воздухе стояло едва слышное гудение жуков и мух, от которого делается до того тоскливо, будто все кругом повымерло;
It was basically a long, bug-like body moving on independent sets of wide tracks. "This is a harvester factory," Hawat said. "We chose one in good repair for this projection.
Она напоминала продолговатого жука и передвигалась на независимых друг от друга парах широких гусениц. – Это комбайн-подборщик, – сказал Хават. – Для этой съемки мы подобрали машину в хорошем состоянии, только что из ремонта.
On week-ends his Rolls-Royce became an omnibus, bearing parties to and from the city, between nine in the morning and long past midnight, while his station wagon scampered like a brisk yellow bug to meet all trains.
По субботам и воскресеньям его «роллс-ройс» превращался в рейсовый автобус и с утра до глубокой ночи возил гостей из города или в город, а его многоместный «форд» к приходу каждого поезда торопливо бежал на станцию, точно желтый проворный жук.
сущ.
Because of the lack of hygiene and broken ventilation, the cell was infested with lice, bed-bugs, wood-lice, ticks and other insects.
Антисанитарные условия и поломка вентиляции явились причиной появления в камере вшей, клопов, мокриц, клещей и других насекомых.
Free from brown (slightly depressed brown spots caused by the stings of insects such as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say), exceeding an aggregate area of 3 mm in diameter.
без бурой пятнистости (вызванных укусами насекомых, например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say), несколько вдавленных бурых пятен), покрывающей в совокупности поверхность диаметром более 3 мм.
free from brown spot (slightly depressed brown spots, either single or multiple, caused by the sting of insects, such as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say)), exceeding an aggregate area of 3 mm in diameter;
- без бурой пятнистости (вызванных укусами насекомых, например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say), одиночных или многочисленных несколько вдавленных бурых пятен, покрывающей в совокупности поверхность диаметром более 3 мм;
slightly depressed brown spots on the almond kernel, either single or multiple, caused by the sting of insects as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say), covering in aggregate an area more than the equivalent of a circle of 3 mm in diameter.
Вызванные укусами насекомых, например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say), одиночные или многочисленные несколько вдавленные бурые пятна на ядре миндаля, покрывающие в совокупности поверхность, эквивалентную окружности диаметром более 3 мм.
slightly depressed brown spots on the almond kernel, affecting or not the endosperm, either single or multiple, caused by the sting of insects as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say), covering in aggregate an area more than the equivalent of a circle of 3 mm in diameter.
Вызванные укусами насекомых например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say) одиночные или многочисленные несколько вдавленные бурые пятна на ядре миндаля, покрывающие в совокупности поверхность, эквивалентную окружности диаметром более 3 мм, независимо от того, затрагивают они эндосперм или нет.
Endosulfan is an insecticide used to control chewing, sucking and boring insects, including aphids, thrips, beetles, foliar feeding caterpillars, mites, borers, cutworms, bollworms, bugs, white flies, leafhoppers, snails in rice paddies, and tsetse flies.
21. Эндосульфан представляет собой инсектицид, используемый для борьбы с грызущими, сосущими и сверлящими насекомыми, включая тлю, трипсов, жучков, питающихся листвой гусениц, клещей, сверлильщиков, совку, коробочного червя, клопа, белокрылку, цикадку, улиток в рисе-сырце, земляных червей в дерне и мух цеце.
sligthy depressed brown or dark spots on the almond kernel, either single or multiple, caused by the sting of insects, [as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say)] affecting or not the endosperm, and covering in aggregate an area more than the equivalent of a circle of 6 3 mm of in diameter.
вызванные укусами насекомых [например, клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say)] одиночные или многочисленные несколько вдавленные бурые или темные пятна на ядре миндаля, покрывающие в совокупности поверхность, эквивалентную окружности диаметром 6 3 мм, независимо от того, затрагивают они эндосперм или нет.
sligthy depressed brown or dark spots on the almond kernel, affecting or not the endosperm, either single or multiple, caused by the sting of insects [as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say)] covering in aggregate an area more than the equivalent of a circle of 3 mm of in diameter.
Бурая пятнистость: Вызванные укусами насекомых [например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say)] одиночные или многочисленные несколько вдавленные бурые или темные пятна на ядре миндаля, покрывающие в совокупности поверхность, эквивалентную окружности диаметром более 3 мм, независимо от того, затрагивают они эндосперм или нет
Bed-bugs good.
Как у клопов.
- Where's the bug?
- Где этот клоп?
Bugs suck things.
Клопы всасывают пищу!
- Bug, go upstairs.
- Клоп, иди наверх.
Bug need me.
Я нужен Клопу.
You're my bed bug!
Ты мой клоп.
It's a kissing bug.
Это поцелуйный клоп.
It's a bug hunt.
Точно - охота на клопов
I love you, bug.
Я люблю тебя, клоп.
Ain't that right, bug?
Не так ли, Клоп?
There are many insects and bugs in the prisons and detention centres, especially in Megiddo, where the detainees live in tents.
В тюрьмах и лагерях для задержанных, особенно в Мегиддо, где задержанные проживают в палатках, кишат насекомые.
In particular insects such as mealy bug and the Thecla butterfly. Also fungal and bacterial diseases such as Anthracnose, Phytophthora, Gummosis, Pythium, etc.
Особое внимание следует уделять таким насекомым, как червец мучнистый и бабочка Thecla, а также таким грибковым и бактериальным заболеванием, как антрокноз, фитофтороз, гоммоз, питиоз и т.д.
A wide range of pests, fungal and bacterial diseases can affect pineapple production, such as mealy bug and the Thecla butterfly, as well as Anthracnose, Phytophthora, Gummosis, Pythium, etc.
На производство ананасов могут негативно воздействовать различные насекомые-вредители и грибковые и бактериальные заболевания, такие как червец мучнистый и бабочка Thecla, а также антрокнос, фитофтороз, гуммоз, фициоз и т.д.
138. On the basis of documentary research in the libraries of CDI and CIESAS on insects and small animals linked to indigenous cultures, a book was prepared, entitled Bichos ("Bugs"), for primary-school children.
138. По результатам документальных исследований, проведенных в библиотеках НКРКН и СИЕСАС по насекомым и мелким животным, которые имеют отношение к культуре коренных народов, была подготовлена книга о живых существах, предназначенная для учащихся начальных школ.
This last May, the detainees from Megiddo wrote a letter to our Institute in which they explain their situation and the problems they face in summer when there are particularly many insects, bugs and snakes. They complain about the humidity and the temperature.
В мае этого года лица, содержащиеся под стражей в Мегиддо, направили в наш Институт письмо, в котором они рассказали о своем положении и проблемах, с которыми они сталкиваются в летний период, когда на территории центра появляется особенно большое число насекомых и змей.
A boy is a boy, a bug is a bug.
Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое.
Bug spray, check.
Спрей от насекомых.
Too many bugs.
Слишком много насекомых.
Spontaneous bug eruption.
Внезапное нападение насекомых.
Hey, Bug Boy.
Эй, Мальчик-Насекомое!
Right side. Bug spray.
Средства от насекомых.
It's my bug repellant.
Средство от насекомых.
It's just a bug.
Это просто насекомое.
Will there be bugs?
Там насекомых много?
Helps with the bugs.
Помогает от насекомых.
Paul pulled his hood down over his eyes, listened to the bug-hustling sounds of the night.
Пауль, опустив капюшон на глаза, вслушивался в звуки ночных насекомых.
сущ.
Everything went smoothly, and no signs of the "millennium bug" were detected.
Никаких осложнений не возникло, и никаких признаков <<вируса 2000 года>> обнаружено не было.
The best known DRP exercise was the expectation of the millennium bug (Y2K).
Наиболее известным мероприятием в рамках ППАВ была подготовка к устранению "вируса тысячелетия" (компьютерная проблема 2000).
backup Software: Use of unlicensed software, computer virus, programming bug, etc.
:: Программное обеспечение: использование нелицензированного программного обеспечения, компьютерный вирус, ошибки в программном обеспечении и т.п.
There will soon be thousands of laboratories around the world capable of producing designer bugs with awesome lethal potential.
Скоро во всем мире будут тысячи лабораторий, способных производить сконструированные вирусы с чудовищным смертоносным потенциалом.
Dramatic advances in recombinant DNA technology and direct genetic manipulation raise the spectre of "designer bugs", which may be developed to reconstruct eradicated diseases and to resist existing vaccinations, antibiotics and other treatments.
Впечатляющие достижения в области рекомбинирования ДНК и прямого вмешательства в генетический код открывают перспективы создания <<сконструированных вирусов>>, которые могут быть разработаны для возрождения искорененных болезней и для того, чтобы иметь вирусы, которые в состоянии противостоять существующим вакцинам, антибиотикам и другим средствам лечения.
The external environment is constantly changing as each new virus, security flaw or software bug is addressed, so a new and more persistent threat is identified to take its place.
Непрерывное изменение внешних условий в результате появления новых вирусов, выявления слабых мест в системе безопасности или ошибок в программном обеспечении постоянно создает новые и дополнительные угрозы.
Its own work on Y2K compliance, for example, has translated into new projects in several countries to help Governments deal with the challenges posed by the “millennium bug”.
Так, например, его работа над решением компьютерной проблемы 2000 года воплотилась в новые проекты в нескольких странах, призванные оказать правительствам помощь в преодолении трудностей, которые могут быть вызваны компьютерным «вирусом» на рубеже тысячелетия.
In the wake of the difficulties faced by Philippine prosecutors following the Love Bug virus attack, the list managers asked participants to share copies of their country's current computer crime statutes.
После того, как прокуроры Филиппин столкнулись с трудностями, разбирая дело о <<любовном>> компьютерном вирусе, администраторы списка обратились к своим адресатам с просьбой поделиться информацией о нынешнем состоянии <<компьютерной>> преступности в их странах.
I have the bug.
Я подхватила вирус.
He's got the bug.
Он подцепил вирус.
That is not a bug.
Это не вирус.
Are you getting the bug?
Тоже поймал вирус?
- The whole love bug dealio.
- Проделки любовного вируса.
Oh! Sandra's off with a bug?
У Сандры вирус?
There's a bug going around.
По городу вирус гуляет.
I got the building bug.
Я будто подхватил вирус.
Saved Selina from the bug.
Спас Селину от вируса.
No bugs or listening devices.
Подслушивающих устройств нет.
And Elaine, when she bugs me.
И Элейн, когда она подслушивает.
Hey, I don't mean to bug you guys.
Не хотел вас подслушивать.
Maybe he's tailing me with a bug.
Может он меня как-то подслушивает?
If they bug this shit, it's a Constitutional violation.
- Если они подслушивают, они нарушают Конституцию.
When they scan you for bugs,manually deactivate the transmitter.
Когда тебя будут сканировать на предмет подслушивающих устройств - деактивируй передатчик вручную.
So that's the SPlF! You spy on people, you bug them !
Ну вот, ФОИ шпионит, не стесняясь, подслушивает прямо за столом в кафе.
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug.
Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
How can you be so beautiful? I searched around your official residence, but I didn't find any bugging devices or cameras.
Как вам удается быть такой хорошенькой? но не нашел никаких подслушивающих устройств или камер
The bug Chuck found is a GLG-20, one of the most advanced counter-espionage listening devices in the CIA arsenal.
Жучок, который обнаружил Чак GLG-20, один из самых распространенных подслушивающих устройств из арсенала ЦРУ
Yeah, kids bug me.
Да, дети меня раздражают.
This guy bugs me!
Этот парень раздражает меня!
- That preacher bugs me.
- Этот священник меня раздражает.
Just... It bugs me.
Просто меня это раздражает.
DANIEL'S STARTING TO BUG ME.
Даниэль начинает раздражать меня.
I don't want to bug you.
Не хочу тебя раздражать.
It just bugs me, you know?
Меня это раздражает, понимаешь?
Jet lag bug you? Makes me nutty.
Реактивные самолёты не раздражают?
You know what really bugs me?
Знаешь, что меня действительно раздражает?
- Man, I really bug you. Don't I?
- Я вас так сильно раздражаю?
- She bugs me.
-Она докучает мне.
Everybody bugs you.
Тебе все докучают.
Sorry to bug you here.
Простите, что докучаем.
Sorry to bug you.
Прости, что докучаю тебе.
I didn't think you'd come bug us.
Вот уже не думал, что ты явишься докучать нам.
I don't normally bug you with my problems.
По идее, я не должен докучать тебе своими проблемами...
The woman never had a minute's peace in her entire life, and we're damn sure not gonna go bug her in the grave now.
У этой женщины в жизни не было спокойной минутки, и мы, чёрт возьми, не будем докучать ей в могиле.
I'll book a studio, you can meet the fellas, listen to them sing it, if you don't like it, I won't bug you again.
Я арендую студию, хорошо? Ты можешь встреться с ребятами послушать как они поют. - А если вам не понравится, я не буду докучать вам снова.
Any Cylon contact, just shut down, bug out
Увидите сайлонов - сворачивайтесь и смывайтесь.
..their definitive guide to keeping bug and disease-free this winter...
их полная инструкция по мерам по предотвращению заражения вирусными заболеваниями этой зимой...
God help whoever gets bitten by this bug.
Бог поможет каждому,кого накроет это помешательство.
Maybe it would just be easier to bug his office with a dictaphone.
Может быть, намного проще прослушать его офис с диктофоном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test