Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In those joint military exercises, the United States mobilized unprecedentedly huge forces and very sophisticated mobile strike means, such as the nuclear-powered aircraft carrier George Washington, creating a touch-and-go situation only seen on the eve of war.
В ходе совместных военных учений Соединенные Штаты привлекли небывалые по численности вооруженные силы и самые современные мобильные ударные средства, такие как ядерный авианосец <<Джордж Вашингтон>>, создав тем самым крайне рискованную ситуацию, которая обычно наблюдается лишь на пороге военных действий.
It was touch-and-go for a while, but eventually, I won the I.N.S. Lady over with my charm.
Сначала это было рискованно... но, в конечном счете, я очаровал даму из миграционной службы.
It was touch and go for a while.
Это было рискованно поначалу.
- It was touch-and-go at the end.
- Вообще-то предприятие оказалось достаточно рискованным.
It's very touch and go at this point.
На данном этапе это очень рискованно.
He's going before the judge it's touch and go
Он предстанет перед судом. Это рискованно.
It was always going to be touch and go.
- Ситуация была изначально сложной и рискованной.
It was touch-and-go, but you were right, - he's a fighter.
Это было рискованно, но вы были правы, он боец.
Must have been a bit touch-and-go there for a while, huh?
Должно быть, это потребовало от вас рискованных усилий?
It was touch and go there for a moment, but you passed with flying colors.
Это было рискованно, но ты одержал победу.
Yeah, the bachelor party started out fine, but it got kind of touch-and-go.
Ага, холостяцкая вечеринка началась нормально, но потом стала несколько рискованной.
прил.
The touch-and-go situation is now created in the Korean peninsula where a war may break out any time.
В настоящее время складывается опасное положение на Корейском полуострове, где в любой момент может разразиться война.
Today there persist on the Korean peninsula touch-and-go critical tension and confrontation, rather than durable peace and security.
Однако вместо прочного мира и безопасности сегодня на Корейском полуострове сохраняется опасная напряженность и конфронтация.
These moves have led to a touch-and-go situation today in which a nuclear war might break out at any moment on the Korean peninsula.
Эти шаги повлекли за собой возникновение на сегодняшний день весьма опасной ситуации, в условиях которой на Корейском полуострове в любой момент может разразиться ядерная война.
A touch-and-go situation is now prevailing on the Korean peninsula owing to the undisguised policy of the United States to stifle the Democratic People's Republic of Korea.
В настоящее время на Корейском полуострове сохраняется крайне опасная ситуация изза неприкрытой политики Соединенных Штатов, направленной на удушение Корейской Народно-Демократической Республики.
The touch-and-go situation created some time ago in North-East Asia, including the Korean peninsula, proved once again without a doubt that the United States is not a defender, but a disruptor of peace.
Опасная ситуация, которая возникла не так давно в Северо-Восточной Азии, включая Корейский полуостров, несомненно, в очередной раз доказала, что Соединенные Штаты не защищают мир, а подрывают его.
It was due to such nuclear war moves of the United States against the DPRK and the partiality of the IAEA that the DPRK was compelled to declare its withdrawal from the NPT in March 1993, when a touch-and-go situation was created on the Korean peninsula.
Именно такие ядерные военные шаги Соединенных Штатов против КНДР и пристрастность МАГАТЭ вынудили КНДР в марте 1993 года, когда на Корейском полуострове сложилась крайне опасная ситуация, заявить о своем выходе из ДНЯО.
I have the honour to write to you with regard to the touch-and-go situation of nuclear war being created on the Korean peninsula due to the reckless confrontational manoeuvres against the Democratic People's Republic of Korea by the United States and the south Korean bellicose forces under the pretext of the incident of the Cheonan sinking.
Имею честь обратиться к Вам с настоящим письмом в связи с опасной ситуацией, угрожающей перерасти в ядерную войну на Корейском полуострове, которая сложилась по причине бездумных конфронтационных маневров против Корейской Народно-Демократической Республики, предпринимаемых Соединенными Штатами и воинственными силами Южной Кореи якобы в связи с гибелью корвета <<Чхонан>>.
But the present South Korean authorities reneged on the June 15 North-South Joint Declaration on the agreed reunification method and came up with what they called the theory of unification through absorption, which presupposes the collapse of the other party, and thus put inter-Korean relations into a phase of touch-and-go confrontation and increased the danger of war with each passing day.
Однако нынешние южнокорейские власти нарушили Совместную декларацию Севера и Юга от 15 июня в части согласованного метода воссоединения и выступили с так называемой теорией объединения путем поглощения, что предполагает поражение другой стороны, и тем самым вывели межкорейские отношения на уровень опасной конфронтации и растущей с каждым днем угрозы войны.
It was touch and go there.
Там была опасная ситуация.
It's touch-and-go as it is.
Это, знаешь ли, опасное дело.
So it was touch and go there for a while.
Это было смертельно опасно.
It's a touch-and-go situation, but we'll be monitoring...
Ситуация смертельно опасная, но мы будем наблюдать...
I get to emergency and it's touch and go.
Я добираюсь до чрезвычайной ситуации, и это опасная ситуация.
It was... it was touch and go for a second, you know?
Но, на секунду, всё стало довольно опасным.
Touch-and-go there for a minute, but you're out of danger now.
Опасность миновала, теперь вам ничто не угрожает.
The doctors said it was touch and go, but he pushed through.
Врачи сказали, что это была опасная ситуация, но он справился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test