Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
In Israel, they speak of peace with hypocrisy, but their acts reveal that hypocrisy.
В Израиле говорят о мире с лицемерием, однако это лицемерие со всей очевидностью проявляется в его действиях.
Hypocrisy and cynicism do not belong in this debate.
Лицемерию и цинизму нет места в этой дискуссии.
Much as I abominate writing, I would not give up Mr. Collins’s correspondence for any consideration. Nay, when I read a letter of his, I cannot help giving him the preference even over Wickham, much as I value the impudence and hypocrisy of my son-in-law.
Ты знаешь, как я не люблю писать письма. И все же я ни за что не перестану переписываться с Коллинзом! Когда я читаю его послания, я поневоле отдаю ему предпочтение даже перед Уикхемом, сколь бы я ни ценил бесстыдство и лицемерие моего дорогого зятя.
сущ.
It's not like our family's plagued with dark secrets or hypocrisy.
У нашей семьи нет темных тайн или притворства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test