Traducción para "point to" a ruso
Ejemplos de traducción
That point cannot be stressed enough.
Особо указать на это никогда не лишне.
When one of the victims failed to point him out as the perpetrator, allegedly the investigator took her hand and pointed to the author.
Когда одна из потерпевших не смогла указать на него как на лицо, совершившее преступление, следователь будто бы взял ее за руку и указал на автора.
I simply wanted to point that out.
Я просто хотел указать на это.
Again, it will be sufficient to point this out in the commentary.
И в этом случае будет достаточным указать на это в комментарии.
However, I would like to point to the following:
Однако мне хотелось бы указать на следующее.
But I wish to point out something else.
Но я хотел бы указать и на нечто иное.
The Committee pointed out that paragraph 2, bullet point 12 of the Agreement should be clarified.
Комитет указал на необходимость уточнения двенадцатого абзаца в пункте 2 этого Соглашения.
At this point, however, I wish to point out a typographical omission in the title of the draft resolution.
Но сначала, однако, мне хотелось бы указать на типографическую опечатку в заголовке этого проекта резолюции.
Allow me to point out the revisions made to the text.
Разрешите мне указать на изменения в тексте.
In that connection, we would like to point out the following:
В этой связи мы хотели бы указать на следующее:
He points to a graph.
Он указал на график.
Can you point to him?
Можешь указать на него?
DNA points to his brother.
ДНК указало на его брата.
It can point to the exit.
Он может указать на дверь.
Could you point to the man?
- Да. Можете указать на него?
I pointed to you and DiNozzo.
Я указал на тебя и ДиНоззо.
He had pointed to Sabra and Shatila.
Он указал на Сабру и Шатилу.
What did they find? The cameras pointed to your computer!
- Камеры указали на ваш компьютер.
Or I could just point to it.
Или я могу просто указать на него
Might even point to who did it.
Может указать на того, кто это сделал.
And he pointed to the dead body under the flag.
И он указал на покрытого флагом покойника.
She pointed to the note, explained about it.
Джессика указала на записку и пересказала ее содержание.
If Hagrid hadn’t pointed it out, Harry wouldn’t have noticed it was there.
Если бы Хагрид не указал на него, Гарри бы его даже не заметил.
You, have got hold of this lad "--(she pointed to Colia);
Ты у меня этого мальчишку развратил (она опять указала на Колю);
Firenze pointed to the red star directly above Harry.
Флоренц указал на красную звездочку прямо над Гарри.
Finally, some stranger nearby ordered milk, and I pointed to it. “Oh! Milk!”
Наконец, кто-то другой попросил молока, и я указал на него. — А, молоко! — сказал парень, и я закивал.
Dudley raised a large, hamlike hand to point at Harry.
Дадли поднял большую, как окорок, ладонь и указал ею на Гарри:
From that instant, Kynes had but to point, saying "Go there."
С этого момента Кинесу было достаточно указать рукой направление и велеть: «Ступайте туда».
Ron pointed to the teachers’ table, apparently too disgusted to speak.
Рон молча указал на преподавательский стол — не мог говорить из-за переполнявшего его отвращения.
He let out a short, harsh laugh, and pointed to the large trunk under the window.
Издав короткий хриплый смешок, он указал на вместительный сундук под окном.
One general point and two concrete points.
Один общий пункт и два конкретных пункта.
(Point of departure and final destination point of the international service)
(Пункт отправления и конечный пункт назначения при международной перевозке)
d) Point 97a and 97b are inserted after Point 97:
d) после пункта 97 включаются пункты 97а и 97b:
This point will be numbered 1.2.1.13.1.
Данный пункт становится пунктом 1.2.1.13.1.
A movement of a road vehicle from a specified point of origin to a specified point of destination.
Передвижение дорожного транспортного средства из пункта отправления в пункте назначения.
The points are as follows:
Эти пункты таковы:
- point of control.
- пунктов контроля.
Starting point.
Отправной пункт.
Point-to-point transit will take ten days.
Переезд из одного пункта в другой займет десять дней.
Not much of a point to clean living anymore.
Не многое из пункта(точки) , чтобы чистить проживание больше.
In the rest of Europe, Frankfurt's DAX gaining nine points to 2,532.
В Европе индекс DAX прибавил девять пунктов, составив 2,532.
There is a fault with the dial-up connection -- the PPP -- the point-to-point negotiation point.
Ошибка с модемным соединением - Сетевой протокол - двухточечный протокол пункта договоров.
After meeting with Fiera you will have enough points to move to professionals.
После встречи с Фьеро у тебя будет достаточно пунктов для перехода в профессионалы.
The NASDAQ Composite is up 11 points to 2,061 on a volume of 1.6 million shares.
Индекс НАСДАК поднялся на 11 пунктов до отметки 2061 с объемом торговли 1,6 миллиона акций.
The Dow Jones Industrial Average is up 16 points to 10,255 on a volume of 22 million shares.
Индекс Доу-Джонса поднялся на 16 пунктов и достиг отметки 10255 при объеме торговли 22 миллиона акций.
Looks like the house was the staging point to move illegals on to other destinations, probably Los Angeles.
Судя по всему дом был перевалочным пунктом для нелегалов, оттуда они разъезжались по местам, в том числе и в Л.А.
within a decade, a few dozen had multiplied into 1,500 and the wolves quickly spread out from their release point to occupy territory throughout the states of wyoming,montana,and idaho.
И волки быстро распространились от исходного пункта и заняли территории в штатах Вайоминг, Монтана и Айдахо. Это происходило очень быстро.
But that both railroads follow the agreed upon northern route, bypassing Salt Lake City, the point to be determined by the speed with which each railroad builds.
Но обе компании следуют соглашению о северном пути в обход Солт-Лейк-Сити. Конечный пункт будет определен скоростью, с которой строится каждая железная дорога .
Bypasses are devices which allow some people to drive from point A to point B very fast whilst other people dash from point B to point A very fast.
Автострады – это такие приспособления, которые позволяют одним людям нестись со страшной скоростью из пункта А в пункт Б, в то время как другие люди несутся со страшной скоростью из пункта Б в пункт А.
On that point these people are scoundrels.
Насчет этого пункта этот народ — подлецы.
But the remarkable thing is that nobody argued with Bernstein on this point.
Но замечательно, что в этом пункте с Бернштейном не спорили.
The circulation of commodities is the starting-point of capital.
Товарное обращение есть исходный пункт капитала.
Mr. Prosser wanted to be at point D.
М-р Проссер хотел быть в пункте Г.
I left you yesterday at the most interesting point. Who won?
Я ведь вас вчера на самом интересном пункте бросил? Кто победил?
He refrained from analyzing the utter distortion of Marxism by opportunism o this point.
Он уклонился от разбора всей глубины извращения марксизма оппортунизмом в этом пункте.
I was the first to point out and examine critically this twofold nature of the labour contained in commodities.12 As this point is crucial to an understanding of political economy, it requires further elucidation.
Эта двойственная природа содержащегося в товаре труда впервые критически доказана мною 12).[21] Так как этот пункт является отправным пунктом, от которого зависит понимание политической, то его следует осветить здесь более обстоятельно.
His person, or rather his pocket, is the point from which the money starts, and to which it returns.
Его личность или, точнее, его карман – вот тот пункт, откуда исходят и куда возвращаются деньги.
Lévy continues: “. Having reached this point, Marx naturally encounters the objections of the critics.
А.Леви продолжает: «…Дойдя до этого пункта, Маркс наталкивается естественно на возражение критики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test