Traducción para "to point to" a ruso
Ejemplos de traducción
That point cannot be stressed enough.
Особо указать на это никогда не лишне.
When one of the victims failed to point him out as the perpetrator, allegedly the investigator took her hand and pointed to the author.
Когда одна из потерпевших не смогла указать на него как на лицо, совершившее преступление, следователь будто бы взял ее за руку и указал на автора.
I simply wanted to point that out.
Я просто хотел указать на это.
Again, it will be sufficient to point this out in the commentary.
И в этом случае будет достаточным указать на это в комментарии.
However, I would like to point to the following:
Однако мне хотелось бы указать на следующее.
But I wish to point out something else.
Но я хотел бы указать и на нечто иное.
At this point, however, I wish to point out a typographical omission in the title of the draft resolution.
Но сначала, однако, мне хотелось бы указать на типографическую опечатку в заголовке этого проекта резолюции.
Allow me to point out the revisions made to the text.
Разрешите мне указать на изменения в тексте.
In that connection, we would like to point out the following:
В этой связи мы хотели бы указать на следующее:
She pointed to key challenges facing us.
Она указала на основные проблемы, с которыми мы сталкиваемся.
But he leaves nothing to point to himself.
Но он не оставляет ничего, что бы указало на него.
I'm not afraid to point to him and say he did it.
Я не боюсь указать на него и сказать, что он это сделал.
And try to get him to point to a specific section of the brief.
И попытайся заставить его указать на этот особый параграф в деле
The murderer wants to point to Holst, but we don't know if he's the next victim.
Убийца хочет указать на Хольста, но мы не знаем, следующий ли он.
You see, kids, when I became an architect, I had one dream... to contribute a building to the skyline of New York City. I wanted to be able to point to one of those buildings and say, see that one?
Видите ли, детки, когда я стал архитектором, я мечтал лишь об одном - подарить Нью-Йорку такое здание, чтобы потом указать на него пальцем и сказать, видите его?
And he pointed to the dead body under the flag.
И он указал на покрытого флагом покойника.
She pointed to the note, explained about it.
Джессика указала на записку и пересказала ее содержание.
If Hagrid hadn’t pointed it out, Harry wouldn’t have noticed it was there.
Если бы Хагрид не указал на него, Гарри бы его даже не заметил.
You, have got hold of this lad "--(she pointed to Colia);
Ты у меня этого мальчишку развратил (она опять указала на Колю);
Firenze pointed to the red star directly above Harry.
Флоренц указал на красную звездочку прямо над Гарри.
Finally, some stranger nearby ordered milk, and I pointed to it. “Oh! Milk!”
Наконец, кто-то другой попросил молока, и я указал на него. — А, молоко! — сказал парень, и я закивал.
Dudley raised a large, hamlike hand to point at Harry.
Дадли поднял большую, как окорок, ладонь и указал ею на Гарри:
Making sure that Madam Pomfrey was nowhere near, he pointed this out to Ron.
Не сомневаясь, что мадам Помфри где-то рядом, он молча указал на него Рону.
From that instant, Kynes had but to point, saying "Go there."
С этого момента Кинесу было достаточно указать рукой направление и велеть: «Ступайте туда».
He pointed over to the edge of the pitch, close to where Hermione was sitting.
Он указал на передние ряды трибун, недалеко от того места, где сидела Гермиона.
We’re going that way now, as straight as we can make it.’ He pointed to the Mountain. ‘It’s no good taking anything we’re not sure to need.’
Мы же теперь пойдем напрямик. – И он указал на Гору. – Что нам больше не нужно, можно здесь бросить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test