Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Joe broke the rules and let me crash with him.
Джо нарушил правила, и разрешил мне остаться у него дома.
Just lean back, relax, and let me take care of everything.
Просто откиньте голову, расслабьтесь и разрешите мне обо всем позаботится.
Last year, I finally gave in and let her do it.
В прошлом году я наконец сдалась и разрешила ей это сделать.
I can't get down there and let them walk right over me-
- Я не могу залечь здесь и разрешить им прогуливаться надо мной
Let social forces take the decisions, and let the leaders follow the wishes of the people.
Пусть социальные силы принимают решения и пусть лидеры следуют пожеланиям народа.
Let the people be always our priority, and let us be guided permanently by Almighty God.
Пусть же нашим постоянным приоритетом будут люди, и пусть нами всегда руководит всемогущий Господь Бог.
Let evil know that good will defeat it, and let destruction know that the forces of reconstruction will prevail.
Пусть зло знает, что добро его победит, и пусть силы разрушения знают, что силы восстановления одержат верх.
Let justice prevail; let no people be wronged; let sufferings be eliminated; let discontent be addressed; let humanity rise as one nation to eliminate subjugation of the weak; and let there be peace.
<<Пусть восторжествует справедливость; справедливость в отношении всех и каждого; положим конец страданиям; давайте устраним причины неудовлетворенности; объединим все человечество в единую нацию, с тем чтобы покончить с угнетением слабых; и пусть восторжествует мир>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test