Käännös "and let is" venäjän
Käännösesimerkit
Let it be a properly annotated agenda.
Пусть это будет должным образом аннотированная повестка дня.
Indeed, let this be the Reform General Assembly.
В самом деле, пусть эта Ассамблея будет известна под названием Ассамблеи Реформы.
In fact, let it be a fully programmed model that entirely anticipates what lies ahead.
В сущности, пусть это будет полностью запрограммированная модель, которая в полной мере предвосхищает предстоящее.
Let those solemn practices inspire all others to make their own truces with conflicts in their lives that keep them from pursuing their own goals and ideals.
Пусть эта торжественная традиция вдохновит других к достижению перемирия в конфликтах в их собственной жизни, стоящих на пути реализации их целей и идеалов.
This goes against the rich tradition of Islam, as articulated by Imam Ali ibn Abi Talib, peace be upon him, who says in an instruction to his new governor in Egypt, Malik al-Ashtar: "Develop in your heart the feeling of love for your people and let it be the source of kindliness and blessing to them.
Это идет вразрез с богатыми традициями ислама, сформулированными имамом Али ибн Аби Талибом, да благословит его Аллах, который сказал в наставлении своему новому губернатору в Египте Малику аль-Аштару: <<Вырасти в своем сердце чувство любви к своим людям, и пусть это станет для них источником доброты и благословения.
and let that be the end of the matter for good and all.
и пусть это дело кончено раз навсегда!
Take them for yourself, for yourself personally, and let it be between us, so that no one knows, no matter what you may hear.
Это вы возьмите себе, собственно себе, и пусть это так между нами и будет, чтобы никто и не знал, что бы там вы ни услышали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test