Перевод для "репутация" на английский
Примеры перевода
сущ.
а) пользуются хорошей репутацией;
a) they are of good repute;
Влияние на репутацию
Reputational impact
Риск для репутации
Reputation risk
b) мониторинг репутации;
monitoring reputation;
Ваша репутация становится моей репутацией.
Your reputation becomes my reputation.
– Отвечаю моей репутацией, барон. «Скажите-ка, – его репутацией!..» – Так распорядись, пусть его убьют, – велел барон.
"I'd stake my reputation on it, m'Lord." His reputation! "Have the man killed," the Baron said.
что ее репутация тем более хрупка, чем более она безупречна;
that her reputation is no less brittle than it is beautiful;
Так я начал приобретать репутацию довольно странную.
So I got a fancy reputation.
— Ну да, — хмыкнула Гермиона, — и репутация у нее кошмарная.
“Yes,” said Hermione sniffily, “and it’s got a horrible reputation.
Все, что принуждает определенное количество студентов посещать какой-либо колледж или университет, независимо от достоинств или репутации преподавателей, в большей или меньшей степени ведет к уменьшению необходимости таких достоинств и репутации.
Whatever forces a certain number of students to any college or university, independent of the merit or reputation of the teachers, tends more or less to diminish the necessity of that merit or reputation.
— Вряд ли, — сказал Сириус. — Я знаю ее репутацию и уверен, что она не из Пожирателей смерти.
“I doubt it,” said Sirius. “I know her by reputation and I’m sure she’s no Death Eater—”
Люди, не имеющие собственности, могут наносить вред только личности или репутации друг друга.
Men who have no property can injure one another only in their persons or reputations.
Поначалу я немного побаивался: такие красавицы да с такой репутацией — и так далее, и тому подобное.
At first I was a little bit afraid: the girls were so beautiful, they had such a reputation, and so forth.
Тем временем, репутация моя все укреплялась, потому что раз за разом происходило следующее: кто-нибудь говорил мне: «Послушайте, Фейнман!
After a while my reputation began to sail, because things like this would happen: Somebody would say, “Hey, Feynman!
Да он на все был готов ради собственной репутации, он всю жизнь посвятил тому, чтобы стать министром.
Anything that threatened to tarnish his reputation had to go; he had dedicated his whole life to becoming Minister of Magic.
сущ.
Если этого не будет сделано, то престиж и репутация Организации будут поставлены под вопрос.
Unless that takes place, the prestige and standing of the Organization will be called into question.
2. Предоставление концессионных прав лицам с неизвестной или сомнительной репутацией
2. Concession rights held by individuals of unknown or questionable standing
И здесь на карту поставлены не только наша репутация и авторитет, но и само существование отрасли.
It is not only our standing and credibility that is at stake but also the very existence of the industry.
Повышение авторитета, репутации и наглядности деятельности УВКБ.
:: Increase UNHCR's standing, image and visibility.
Она должна носить представительный характер и пользоваться устоявшейся международной репутацией.
The organization should have a representative character and a recognized international standing.
Оно также не будет способствовать повышению роли и репутации данного органа.
Nor will it contribute to the role and standing of this body.
Предоставление концессионных прав лицам с неизвестной или сомнительной репутацией
Concession rights held by individuals of unknown or questionable standing
Право кандидатов быть избранными определялось и с учетом их образования и репутации в коммуне.
Candidates were determined eligible on the basis of their education and general standing in the community.
С учетом международной репутации посланников обычная система набора может быть непригодной.
Given the international standing of envoys, a conventional system of recruitment might not be appropriate.
Его судьи должны быть независимыми и обладать высочайшей профессиональной репутацией.
Its judges must be independent and of the highest professional standing.
Это реальный врач с хорошей репутацией.
He's a legit doctor in good standing.
И его репутацию в обществе.
And his standing in the community.
А то я так себе репутацию попорчу.
It's better for my standing in the camp.
тобы не испортить вашу репутацию, доктор, джин.
Well, in deference to your high standings, Doctors, gin.
Я уголовный адвокат с состоявшейся репутацией.
I am a criminal barrister of considerable standing.
сущ.
-Как его репутация?
- What's his rep?
Вся работа, репутация.
All my hard work, my rep.
Это ведь моя репутация!
It's my rep!
Совсем испортил ей репутацию.
Totally messed up her rep.
Ах, защищая вашу репутацию.
Ah, protecting your rep.
Звездная репутация.
Gets great word of mouth. Stellar rep.
– Нет... репутации.
- No... the rep.
сущ.
:: Укрепление репутации Суда
:: Increased image of the Court
iv) Репутации страны: на репутации страны отрицательно сказываются стихийные бедствия и антропогенные катастрофы.
(iv) Image of the country: a country's image is negatively affected by natural and man-made disasters.
Мандат и репутация МСЛНИО
IUFRO's mandate and image
Это запятнало репутацию биотехнологической индустрии.
This has tainted the image of the biotechnology industry.
Это наносит вред репутации Организации Объединенных Наций.
That is damaging to the image of the United Nations.
более ярко выраженные региональные особенности (репутация);
Reinforced regional identity (image);
3. Общественная репутация, совместимая с ЮНЕП
Public image compatible with UNEP.
Уничтожением моей репутации.
Messing up my image.
Она лишь оберегает мою репутацию.
She's just protecting my public image.
Моя репутация подождет.
My image can wait.
Репутация компании под угрозой.
The company's image was at stake.
У Тая идеальная репутация.
Ty had a squeaky-clean image.
Ради репутации президента.
After all, this concerns the public image of the chairman.
Ты боишься за свою репутацию?
- Is it your image?
Они боятся за свою репутацию.
They are afraid for their image.
И чтобы улучшить свою репутацию.
-To shine up your public image.
Повредит моей репутации.
Bad for my image.
сущ.
VII. подрыв репутации.
VII. Defamation of character.
Заявитель должен являться совершеннолетним лицом с безупречной репутацией.
Applicants must be adults of unblemished moral character.
он пользуется хорошей репутацией (т.е. не имеет судимостей);
he/she is of good character (i.e. has clear criminal record) and
хорошая репутация; и
Is of good character; and
:: иметь хорошую репутацию;
be of good character;
d. иметь хорошую репутацию и достойное поведение и выполнять религиозные обязанности.
d. Of good character and conduct and must observe religious obligations.
Проверка репутации и проверка на предмет отсутствия угрозы
Character and security checks
За репутацию не побоится?
Anyone of character?
- У него хорошая репутация?
He's of good character?
Это подрыв репутации.
This is character assassination.
Способный рассказать о моей репутации.
A character witness.
Она подрывает твою репутацию?
She's assassinating your character?
"сомнительная репутация"
"Your character is questionable."
Разоблачитель, разрушитель репутации...
Your muckraker, character assassin...
Это просто невероятно. Ни один человек, который дорожит своей репутацией, не способен на такой поступок.
It is impossible. No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.
В Риме, напротив, главные суды состояли из одного судьи или очень малого числа судей, на репутации которых, поскольку они всегда обсуждали дела публично, должно было сильно отражаться всякое несправедливое или опрометчивое решение.
At Rome, on the contrary, the principal courts of justice consisted either of a single judge or of a small number of judges, whose characters, especially as they deliberated always in public, could not fail to be very much affected by any rash or unjust decision.
сущ.
Нормы права, касающиеся диффамации, защищают право человека на хорошую репутацию.
The law of defamation will protect the right to one's good name.
15. Приобретенные деловые связи и репутация и другие непроизведенные активы (например, торговые знаки, товарные марки и франшизы)
15. Purchased goodwill and other non-produced assets (i.e. trademarks, brand names and franchises)
То же деяние, совершенное с намерением сохранить свою честь и репутацию, карается тюремным заключением сроком от 6 до 12 месяцев.
If she acted with the intention of safeguarding her good name she shall be liable to imprisonment for 6 to 12 months.
d) право на хорошую репутацию (статья 40.3.2);
(d) The right to one's good name (art. 40.3.2);
Портит нам репутацию.
Guy gives us a bad name.
Мне надо очистить репутацию.
I gotta get my name back.
Репутации Винсента?
Clearing his name?
Хочешь восстановить свою репутацию?
Is this about clearing your name?
Она портит женщине репутацию.
It gives women a bad name.
Восстановить репутацию?
- Clear your name?
– А ее репутация, доброе имя?
Her good name?
Разрушая его репутацию.
Ruining his company's good name with his customers.
Пренебрегая для вас общественным мнением и восстановляя репутацию вашу, уж, конечно, мог бы я, весьма и весьма, понадеяться на возмездие и даже потребовать благодарности вашей… И только теперь открылись глаза мои!
Disregarding public opinion for your sake, and restoring your good name, I could quite, quite certainly hope for some retribution, and even demand your gratitude...And only now have my eyes been opened!
— Уйду-с, но одно только последнее слово! — проговорил он, уже почти совсем не владея собою, — ваша мамаша, кажется, совершенно забыла, что я решился вас взять, так сказать, после городской молвы, разнесшейся по всему околотку насчет репутации вашей.
“I shall leave, madam, but just one last word!” he said, now losing almost all control of himself. “Your mother seems to have entirely forgotten that I decided to take you, so to speak, after a town rumor concerning your good name had spread throughout the neighborhood.
сущ.
Дело, по которому суд отклонил иск, предъявленный губернатору Токио женщинами, проживающими в Токио и прилегающих префектурах, требовавших компенсации ущерба, причиненного их репутации и другим правам, в связи с дискриминационным характером заявления губернатора в отношении женщин.
A case in which the court dismissed a claim against the Tokyo Metropolitan Governor by women living in Tokyo or neighboring prefectures seeking damages for the infringement on their fame and other rights caused by the governor's discriminatory statement against women
Однако, как добавляли те же предшественники, репутация Конференции зависит не от того, сколько денег мы тратим здесь в ресторанах, а от того, что делает Конференция как единственный многосторонний форум переговоров по разоружению.
However, as those predecessors also said, the fame of the Conference does not depend on how much money we spend in the restaurants around here, but it depends on what the Conference does as the sole multilateral negotiating body in the field of disarmament.
а) WP.1 следует продолжать выполнять роль защитного механизма этих правовых документов, что и создало ее репутацию; вместе с тем, по примеру структуры WP.29, при необходимости и в рамках гибкой организации можно также предусмотреть возможность учреждения специальных подгрупп.
(a) WP.1 should remain the custodian of the legal instruments that made its fame; at the same time, the creation of ad hoc subgroups, inspired by the structure of the WP.29, could also be envisaged, if needed and in a flexible organization.
Но более скромные задачи, связанные с проблемами со здоровьем, личной жизнью и репутацией пытались увести его в сторону от его преданности физике.
But more humble problems of health, love and fame would try to tempt him away from his devotion to physics.
Ты вырос как в теле, так и в репутации.
You've grown in both fame and appearance. I wouldn't have recognized you on the street.
'.. Пратап Рави приобрёл такую репутацию..'
'..such was Pratap Ravi's fame..'
Я забочусь о репутации.
I also care about fame.
сущ.
e) имеет хорошую репутацию;
(e) A good performance record;
свою репутацию в одночасье
record" overnight
Репутация правительства Руанды ничем не запятнана.
The record of the Government of Rwanda is clear.
A. Репутация компании и информация о компании
A. Track records and company information
Этот Центр имеет прекрасную репутацию.
The Centre has an excellent track record.
Его репутация в этом отношении безупречна.
Its record in this regard is impeccable.
Мы имеем безукоризненную нераспространенческую репутацию.
We have an unblemished nonproliferation record.
Современная правовая база и хорошая репутация.
Modern legal framework and good track record.
Ваше репутация не запятнана
There's no blot on your record.
Учитывая вашу репутацию, я ...
I have your records. I'll...
У нашего коронера безупречная репутация.
Our coroner has a flawless record.
- У меня безупречная репутация...
- You know my record is spotless. I...
- Моя репутация чиста, полковник.
I think you'll find my record's clear, Colonel.
Репутация безупречная.
Squeaky clean record.
У тебя плохая репутация.
You got a bad record.
Твоя репутация испортится навсегда!
It'll be on your record forever!
у этих людей хорошая репутация.
people with track records.
сущ.
Хваленая репутация и их коллекция вышивки с гусятами.
Complimenting the odors and their collection of needle-point geese.
сущ.
Поэтому его следует укреплять и с этой целью обеспечить, в частности, рассмотрение его доклада без ущерба для его репутации.
It should therefore be consolidated and, to that end, its report should be considered in such a way as to preserve its integrity.
В результате уменьшилась значимость доклада и пострадала репутация самого Совета.
As a result, both the report and the very integrity of the Council had been undermined.
Это лучшее, на что было можно надеяться услышать о своей репутации.
That's the best you could have hoped for on your reports.
Я хочу проверить его репутацию, школьные рекомендации, может быть детектор лжи.
I want credit check, school reports, maybe even a polygraph.
Запятнавший свою репутацию репортер это напечатал.
A disgraced reporter printed it.
Мне не нужно, чтобы на меня вывалилась череда отчётов и новостей, которые нанесут урон моей репутации и покажут моего комиссара в невыгодном свете.
I don't want a series of status reports and updates which cost me cred and make my PC look weak.
сущ.
190. Помимо спорта Фиджи также пользуются репутацией как страна, проводящая красочные и веселые фестивали.
Besides sports, Fiji is also noted for its colourful festivals, filled with fun.
Оратор отмечает, что эксперты-свидетели вправе отказаться давать свидетельские показания, хотя при этом они и рискуют нанести ущерб своей репутации.
He noted that expert witnesses were free to refuse to testify, albeit at the risk of undermining their credibility.
Статистические управления должны заниматься разъяснением общественности гарантий конфиденциальности и заботиться о поддержании высокой репутации статистического управления.
The statistical offices need to take note of public perceptions concerning confidentiality of data and the integrity of the statistical office.
Я не буду рисковать репутацией газеты. Вы можете сами передать записку Супермену во время слушаний.
I am not going to risk the paper so that you can pass notes in class to the man that rescued you.
Он здорово портит мне репутацию убивая невинных людей
If the impostor slips up and is caught, the existence of the Death Note could be discovered... That would be bad.
Мериться репутацией?
Compare notes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test