Перевод для "на" на английский
Примеры перевода
пред.
На---на столе.
On... on the desk.
- На... на свидании?
On--On A Date?
На персонал, на оборудование, на сверхурочные, на машины.
On hiring, on equipment, on overtime, on cars.
пред.
- На меня, на меня.
- To me. To me.
На выход. На выход.
Time to go, time to go.
- На твой.. на ужин?
- To your... To dinner?
На пол, на пол!
To the floor, to the floor!
на смерть. на смерть.
to die. to die.
пред.
На себя, на Йена.
At myself, at Ian.
- На работе. - На работе?
At work. 'At work?
На смерть, на смертность.
At death, at mortality.
На... на меня?
At... At me?
На.. на работе.
At--at work.
пред.
На немецкой или на русской?
In Germany or in Russia?
На...на кухне
In the... in the kitchen.
На свет, на свет.
In the light, in the light.
(на арамейском языке) (на арамейском языке)
[in Aramaic] [in Aramaic]
пред.
На публику, на публику
For ourselves For ourselves
На радость и на горе.
For better, for worse.
На... на...
For... for...
пред.
13 на 7 на 7.
13 by 7 by 7.
14 на 14 на 14.
14 by 14 by 14.
- 70 на 10 на 53.
- 70 by 10 by 53.
2 на 2 на 3. Три глубиной.
Two by two by three.
пред.
- На шведский?
- Into Swedish?
На кого?
- Into who?
пред.
На одну семью.
Per household.
- На развес?
- Per pound?
На-насовсем?
Per-Permanently...?
По две на каждого.
Two per.
На первый взгляд.
Per se.
пред.
На связи.
Over.
На живот!
Turn over!
На спину.
Roll over.
пред.
- Основано на чем?
Based upon?
Сплошные мускулы. А на них сверху еще мускулы. И на них...
Muscle upon muscle upon muscle.
На спине?
Upon his back?
- вниз на сотни...
- down upon hundreds...
пред.
На ипподромы.
Onto the racetracks.
На траву!
Onto the grass!
На дорогу.
Onto the road.
На сцену.
Onto stage.
- На дискету?
-Onto a disk?
На мне?
Onto me?
- На аорте?
- Onto the aorta?
На улицу.
Onto the street.
Не оборачиваясь, он залез на нее.
He climbed backwards onto it.
Он шагнул на откос, заскользил вниз – и съехал на почти ровный пол из плотного, слежавшегося песка.
He stepped onto the slope and slid and slipped down its soft surface onto an almost level floor of packed sand.
Гарри вышел на скалу вслед за Хагридом.
Harry followed Hagrid out onto the rock.
Гарри тяжело опустился на подушку.
Harry slumped back onto his pillows.
пред.
- На меня? - Да.
- Against me?
На брата брат и кровь на кровь родную.
Blood against blood... self against self.
На Синтию?
Against cynthia?
- на собственного...
- against your own...
И обида на Джона, на Бога и...
Rage against John, against God, and...
пред.
Я за право на аборт.
I'm pro-choice.
Похожа на проститутку.
Looks like a pro.
Даш на даш.
Quid pro quo.
На-вер-но.
Pro-bab-ly.
пред.
- Поиск компромата на соперников?
- Opposition research?
На крыше.
Opposite roof.
Прямо на моих глазах...
Opposite me.
На четыре кулачка
It's opposite day."
пред.
Что же, бросить все из-за вас и идти на дно?
Shall we give o'er, and drown?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test