ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ для "practicable" Π½Π° русский
Practicable
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
Π€Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π² ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΠΌ контСкстС
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°
What is the actual practice in society?
Какова Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°, принятая Π²
These are tangible and practical successes.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠΊΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ успСхи.
Actual practice is varied.
22. Π’ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° различаСтся.
This is how changes occur in practice.
ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ происходят Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.
However, in practice this possibility is not available.
Однако Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ такая Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ отсутствуСт.
Women's practical gender needs being addressed.
Π£Π΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… запросов ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½
However, actual practice might be different.
26. Однако Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.
Practical problems and real "formula" bias
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ смСщСниС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»
No real and practical changes were registered.
Никаких Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ практичСских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ.
Nuclear disarmament: France's practical commitment
Π―Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ
Let's be practical.
Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
All right, let's be practical.
Π’Π°ΠΊ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
Is the breach practicable?
ΠŸΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π² стСнС Π±Ρ€Π΅ΡˆΡŒ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ?
There is a practical problem as well.
Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°.
I'm not sure that's practical.
НС ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
We have to be practical.
Нам Π½Π°Π΄ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ.
And besides that, there are practical reasons.
ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹.
There is a practical way of finding out.
Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ способ это ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ.
And then after practice drinking comes real drinking.
И послС Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ.
We're talking about a real guy who has to practice.
это Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π΄ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.
that is to say, human practice has not only a phenomenal (in the Humean and Kantian sense of the term), but an objectively real significance.
ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° чСловСчСства ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ (Π² ΡŽΠΌΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ кантианском смыслС слова), Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.
If the quantity of paper money represents twice the amount of gold available, then in practice Β£1 will be the money-name not of 1/4 of an ounce of gold, but 5/6 of an ounce.
Если, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, данная масса Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ΅ΠΊ прСдставляСт ΠΏΠΎ своСму названию 2 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°, Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ 1 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΡŽ, Ρ‚ΠΎ фактичСски 1 Ρ„. ст. становится Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, скаТСм, 1/8 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ вмСсто ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΉ 1/4 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°.
It is practical, feasible and sustainable;
b) ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ;
Practicable arrangements must be developed.
Надо Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ практичСски осущСствимыС ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹.
The challenge before us is to be practical.
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой практичСски осущСствимыС Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ.
It must be clear, practical and transformational.
Они Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ, практичСски осущСствимыми ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ прСобразования.
(a) Practicability and relevance of the call for nuclear disarmament;
Π°) практичСская ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π° ΠΊ ядСрному Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ;
The measures mentioned above are realistic and practicable.
УпомянутыС Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ рСалистичСскими ΠΈ осущСствимыми.
27. Last, the feasibility of return - whether it is practically and technically possible to send the applicant back - is considered.
27. Π’ послСднюю ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ рассматриваСтся вопрос ΠΎΠ± осущСствимости высылки, Ρ‚.Π΅. ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, осущСствима Π»ΠΈ тСхничСски прСдполагаСмая высылка Π½Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅.
The practicality and mechanisms of such a system are open to discussion.
Вопрос ΠΎ практичСской осущСствимости ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ систСмы ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ для обсуТдСния.
However, in practical life, it is not feasible at this moment.
Однако Π² практичСской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ это Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π½Π΅ осущСствимо.
Unethical, reprehensible but very practical.
НСэтичны, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹, Π½ΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ осущСствимы.
Other practical information
ΠŸΡ€ΠΎΡ‡Π°Ρ полСзная информация
ADDED VALUE, PRACTICAL UTILITY AND TECHNICAL
ΠŸΠ ΠΠšΠ’Π˜Π§Π•Π‘ΠšΠΠ― ΠŸΠžΠ›Π•Π—ΠΠžΠ‘Π’Π¬ И Π’Π•Π₯ΠΠ˜Π§Π•Π‘ΠšΠ˜Π•
Disseminating instructive management practices
РаспространСниС ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ административной ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ
Good practices, difficulties, gaps
* полСзная ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°, слоТности, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»Ρ‹
B. Extraction of resources - current practices
Π’. Π”ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ… ископаСмых βˆ’ тСкущая ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°
(c) Useful practices and emerging challenges.
с) ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ… ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°Ρ….
The practicality of case studies and exercises;
ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ тСматичСских исслСдований ΠΈ мСтодичСских ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²;
(b) Be practical, useful and measurable;
b) ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ практичСски ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ рСалистичными;
The practices of the European Union might be helpful in this respect.
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ЕвропСйского союза ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π² этой связи.
However, they consider it a useful and practical option to have.
ВмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΉ.
Good practice for you.
Π’Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.
It's both personal and practical.
Π›ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ.
It's practically a health drink.
Π­Ρ‚ΠΎ практичСски ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ.
See, I played a little practical...
Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡˆΡŒ, я пСрСстал Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ...
Yoga's a very useful practice, Crane.
Π™ΠΎΠ³Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π° ΡˆΡ‚ΡƒΠΊΠ°, ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ½.
Video games are good for surgical practice.
Π’ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ для хирургичСской ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ.
Yeah, a hero with a practical ability.
Π”Π°, гСроя с ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Only discussion based on practice is useful.
ПолСзна Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ дискуссия, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ.
They're very practical at a crime scene.
Они Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ Π½Π° мСстС прСступлСния.
Too much compromise involved, too many practicalities.
Блишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ компромиссов, слишком ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ.
I mean, if I were doing any mathematical thing at all, I would find some practical example for which it would be useful.
Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, занимаясь ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ, я старался Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ практичСский ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ я занимаюсь, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ.
This division of the product of labour into a useful thing and a thing possessing value appears in practice only when exchange has already acquired a sufficient extension and importance to allow useful things to be produced for the purpose of being exchanged, so that their character as values has already to be taken into consideration during production.
Это расщСплСниС продукта Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° Π½Π°Β ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ ΠΈ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ осущСствляСтся Π½Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ лишь Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, когда обмСн уТС приобрСл достаточноС распространСнно и Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ производятся ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ для обмСна, а потому стоимостный характСр вСщСй принимаСтся Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ самом ΠΈΡ… производствС.
For the next few days he spent all of his free time either in the library with Hermione and Ron, looking up hexes, or else in empty classrooms, which they sneaked into to practice. Harry was concentrating on the Stunning Spell, which he had never used before. The trouble was that practicing it involved certain sacrifices on Ron’s and Hermione’s part.
Π’ свободноС ΠΎΡ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² врСмя Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ сидСл с Π ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΉ Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅, выискивая ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ заклинания, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π» эти заклинания Π² пустых классах. ОсобСнно ΠΎΠ½ Π½Π°Π»Π΅Π³Π°Π» Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ для Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠžΠ³Π»ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π ΠΎΠ½Ρƒ с Π“Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΉ порядком Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ.
Some changes have been made to the length of basic training in the college: practical training has been shortened, the number of hours spent in the college has been increased and the entire course is more compact than it used to be.
Π‘Ρ‹Π»ΠΈ внСсСны Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ измСнСния, связанныС с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ: Π±Ρ‹Π»Π° сокращСна ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ практичСской ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΎ количСство часов, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π² стСнах ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, Π° вся ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° стала Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉ.
ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
(c) Strengthening of national capacity for the development of a methodology or guidelines for sound practices and techniques suitable for small island developing States, for achieving the integrated management and sustainable development of the coastal and marine areas under the sovereignty or national jurisdiction of small island developing States, building on existing experience in that area;
c) ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ руководящих ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² интСрСсах ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств, с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ достиТСния комплСксного управлСния ΠΈ устойчивого развития ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ морских Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ сувСрСнитСт ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ Π½Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² этом Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚;
97. Other goals and activities to be pursued and supported were the establishment and/or strengthening of programmes within the framework of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and the regional seas programme, to assess the impact of planning and development on the coastal environment, including coastal communities, wetlands, coral reef habitats and the areas under the sovereignty or national jurisdiction of small island developing States; strengthening of national capacity for the development of a methodology or guidelines for sound practices and techniques suitable for small island developing States, for achieving the integrated management and sustainable development of the coastal and marine areas under the sovereignty or national jurisdiction of small island developing States, building on existing experience in that area; and enhancement of the conservation and sustainable management and utilization of coastal zone ecosystems and resources of the marine areas under the sovereignty or national jurisdiction of small island developing States.
97. Π’ качСствС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹: созданиС ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ дСйствий ΠΏΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅ морской срСды ΠΎΡ‚ загрязнСния Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ осущСствляСмой Π½Π° ΡΡƒΡˆΠ΅ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ морям с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ воздСйствия процСссов планирования ΠΈ развития Π½Π° ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ срСду, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, Π±ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄ΡŒΡ, срСду обитания ΠΊΠΎΡ€Π°Π»Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ² ΠΈ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ сувСрСнитСт ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств; ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ руководящих ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² интСрСсах ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств, с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ достиТСния комплСксного управлСния ΠΈ устойчивого развития ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ морских Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ сувСрСнитСт ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств, Π½Π° основС ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°, Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² этой области; ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ устойчивому ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ использованию экосистСм ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π·ΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ рСсурсов морских Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ сувСрСнитСт ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… островных Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ государств.
Regarding the improvement of road infrastructure, based on an Urgent Action Plan put into practice by the Government, the construction of 16,700 km of dual carriage ways has been completed until now.
22. Π’ связи с ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ инфраструктуры слСдуСт ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° основС Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π° Π±Π΅Π·ΠΎΡ‚Π»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… дСйствий Π±Ρ‹Π»ΠΎ построСно 16 700 ΠΊΠΌ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ с двумя ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Π·ΠΆΠΈΠΌΠΈ частями.
This practice has ceased.
Π’ настоящСС врСмя Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ практикуСтся.
Examples of such practice are included in the report.
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ этого ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π² настоящСм Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅.
Those are real and practical issues.
Π­Ρ‚ΠΎ настоящиС ΠΈ практичСскиС вопросы.
What is the common practice in this situation?
Какая ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° сущСствуСт Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² настоящСС врСмя?
They are violating those practices in this Conference.
На настоящСй ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ эта ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ.
It has now practical experience;
Π’ настоящСС врСмя ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ практичСский ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚;
Details of these practices are detailed in the report.
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² настоящСм Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅.
This Annex contains best practices for achieving the objectives of this set of recommendations.
НастоящСС ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ содСрТит Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ для достиТСния Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ настоящСго комплСкса Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΉ.
This Annex contains best practices for achieving the objectives of this set of provisions.
НастоящСС ΠŸΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ содСрТит Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ для достиТСния Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ настоящСго комплСкса ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
Practical experience in this regard is at present lacking.
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² настоящСС врСмя отсутствуСт.
- He's a practical joker.
- Он настоящий ΡˆΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊ.
It's about practical fascism.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎ настоящСм Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌΠ΅.
They're, like, practice contractions.
ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΊ настоящим схваткам.
That's the real practical joke.
Π’ΠΎΡ‚ это - настоящий Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Ρˆ.
Real hamsters is more practical.
НастоящиС хомяки Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹.
I'm practically Rip Van Orthopod.
Π― настоящий Π ΠΈΠΏ Π²Π°Π½ ΠžΡ€Ρ‚ΠΎΠΏΠ΅Π΄.
Practically ancient history by now.
ЀактичСски дрСвняя история ΠΊ настоящСму Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
The guy's practically a Disney prince.
Настоящий ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅.
She sounds like a real practical joker.
Но, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° настоящий ΡˆΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊ.
I need to practice in real life
МнС Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ настоящСму
The question of the state is now acquiring particular importance both in theory and in practical politics.
Вопрос ΠΎ государствС ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² настоящСС врСмя ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π² тСорСтичСском ΠΈ Π² практичСски-политичСском ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ….
If only he knew Legilimency, really knew it, and could read Hermione’s mind; he could practically hear her brain whizzing beside him.
Если Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ½ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π» Π»Π΅Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π» ΠΏΠΎ-настоящСму, Ссли Π±Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ мысли Π“Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½Ρ‹Β β€” Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ практичСски ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠΉΠ½ΠΎ мСчутся Π² Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅.
Bader knew I had studied Calculus for the Practical Man a little bit, so he gave me the real worksβ€”it was for a junior or senior course in college.
Π‘Π°Π΄Π΅Ρ€ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ с «ВычислСниями для практичСского Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°Β», Π²ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½ ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΡΡ‰ΡƒΡŽ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ β€” для младшСго, Π° Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ курса унивСрситСта.
The History of Magic classroom should be large enough… I’ll have to think carefully about how we’re going to do this… We can’t bring a real Dementor into the castle to practice on…”
Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚ истории ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ достаточно просторный. Надо Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡβ€¦ вСдь настоящСго Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π² Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΡˆΡŒβ€¦
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test