Перевод для "проходимый" на английский
Примеры перевода
прил.
14. Обычно дороги, соединяющие разные города страны, проходимы.
14. The roads between the different cities are passable.
29. Г-жа Расех спрашивает, какие стратегии были разработаны правительством для решения многочисленных проблем в области здравоохранения, с которыми сталкиваются женщины в Либерии, учитывая отмечающуюся на данном этапе острую нехватку медицинских учреждений, персонала, лекарственных препаратов и проходимых дорог, а также другие трудности, типичные для стран, находящихся в постконфликтных ситуациях.
29. Ms. Rasekh asked what strategies the Government had developed to deal with the many health-care problems facing women in Liberia given the current acute shortages of facilities, personnel, medications, passable roads and other difficulties typical of countries in post-conflict situations.
Ожидается, что ситуация еще более усугубится после начала сухого сезона, когда дороги вновь станут проходимыми.
It is expected that they will be further aggravated by the onset of the dry season, when roads become passable again.
34. Работа по укреплению государственной власти на всей территории страны попрежнему идет медленно изза нехватки финансовых ресурсов, офисных и жилых помещений, материально-технической базы, проходимых для транспорта дорог, а также трудностей с кадрами.
34. Progress in the consolidation of State authority throughout the country remains slow, owing to the lack of financial resources, office and residential accommodation, logistics and passable roads, as well as capacity constraints.
В состав патрулей входили саперы МООННГ, которые во время самого недавнего патрулирования установили, что дорога через ущелье, поврежденная в результате наводнений в прошлом году, вновь стала проходимой вплоть до разрушенного моста, который разграничивает контролируемую абхазской стороной южную часть и контролируемую грузинской стороной северную часть ущелья. 29 июня МООННГ, миротворческие силы СНГ и грузинская сторона направили совместный патруль для оценки состояния дороги на перевале Хида, который является главной точкой прохода в северную часть Кодорского ущелья из Зугдидского сектора.
The patrols included UNOMIG engineers, who found at the most recent patrol that the road through the valley damaged by floods last year is again passable up to the broken bridge which marks the divide between the Abkhaz-controlled lower part and the Georgian-controlled upper part of the valley. On 29 June, UNOMIG, the CIS peacekeeping force and the Georgian side conducted a joint patrol to assess the road to the Khida Pass, which is the main point of entry to the upper Kodori Valley from the Zugdidi side.
Мои геодезисты не смогли найти проходимого пути по вершине.
My surveyors could not find a passable route over the peak.
Когда буря утихнет и дороги станут проходимы...
When the storm lets up and the roads are passable...
- Вопрос: проходима ли она?
The question is, is it passable? Of course it is.
Дороги больше не проходимы, но у меня есть дорожно-водный транспорт!
The roads aren't passable anymore, but I've got an amphibious vehicle!
Это займет целый день, если тундра проходима.
Take you a whole day, if the tundra's even passable.
прил.
Результатом этого является очевидная проницаемость и проходимость границ.
This has resulted in the apparent porosity and permeability of the borders.
По ее словам, медицинский эксперт, принимавший участие во внутреннем судебном разбирательстве по просьбе ее адвоката, заявил о том, что в результате новой операции в районе брюшной полости фаллопиевы трубы могут вновь стать проходимыми, однако ее успех является спорным вопросом, а хирург, который провел операцию по стерилизации автора, заявил о том, что консультирование должно включать тот факт, что эта операция представляет собой необратимую процедуру.
She states that the medical expert who was involved in the domestic litigation at the request of her attorney stated that a new abdominal operation might be able to make the fallopian tubes permeable, but its success is questionable and the surgeon who performed the sterilization on the author stated that counselling should include the fact that it is an irreversible intervention.
Скорость проникновения сопровождалась нулевой кинетикой, а активность сперматозоидов и вагинальная проходимость увеличились пропорционально,
The rate of permeation followed zero order kinetics, but the spermicidal activity and the vaginal permeability increased proportionally,
прил.
Были внесены некоторые изменения, связанные с продолжительностью проходимой в колледже базовой подготовки: была сокращена продолжительность практической подготовки, увеличено количество часов, проводимых в стенах колледжа, а вся программа стала более компактной.
Some changes have been made to the length of basic training in the college: practical training has been shortened, the number of hours spent in the college has been increased and the entire course is more compact than it used to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test