Перевод для "feeler" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
As sensitive as insect feelers and animal whiskers.
Они стали как щупальца насекомых или усы животных.
He's taken up the sperm in two special feelers, the palps.
Он поднимает сперму двумя специальными щупальцами.
Uh, Jimmy's been putting feelers out all around town about wheeling' dealin'.
О, Джимми, запустил свои щупальца по всему городу По поводу тура на колесах
Yo, why don't you put out your feelers and see if she'd be willing to meet you?
О, так, почему ты не раскинешь щупальца и не узнаешь, не встретиться ли она с тобой?
With those little feelers sticking out of its face slithering like a worm with its slimy--
С теми щупальцами, или что там у него торчало из лица .ползающее вокруг, как червяк со своими слизистыми...
“Diffindo!” yelled Harry, trying to sever the feelers wrapping themselves tightly around Ron before his eyes, but they would not break.
— Диффиндо! — закричал Гарри в надежде разорвать щупальца, связывающие Рона у него на глазах, но заклинание не помогло.
Harry could feel fourteen years’ hatred of Dudley pounding in his veins—what wouldn’t he give to strike now, to jinx Dudley so thoroughly he’d have to crawl home like an insect, struck dumb, sprouting feelers… “Don’t ever talk about that again,” Harry snarled.
Гарри чувствовал, как в жилах у него стучат все четырнадцать лет ненависти к Дадли. Чего бы он только не дал за право нанести удар прямо сейчас, заколдовать его так, что он поползет домой в виде насекомого, немой, обросший щупальцами… — Не смей об этом больше говорить! — рявкнул Гарри. — Понял меня?
сущ.
You put out a little feeler, you see what comes back.
Пускаешь пробный шар, смотришь, что получилось.
In fact, this morning I made a few inquiries, you know, put out a few feelers.
Ну у меня понятно есть связь, я уже навел справки, закинул пробные шары...
сущ.
And they have a penis on their head, that's on the end of a little feeler, that's where their mating organ is, the males.
А пенис у них на голове, на маленьком усике. Орган для спаривания у самцов.
There was going to be a shadow creeping up behind him as he looked at the poster, and it turned out to be just a moth in lamplight with kind of feelers that looked like big ears.
Должна бьıла бьıть тень, подкрадьıвающаяся позади него, пока он смотрел на плакат, и она оказьıвалась всего бабочкой, при освещении, с такими усиками, похожими на длинньıе уши.
сущ.
I'll put out feelers, see if there are any low risk assignments.
Я задействую разведчиков, пускай поищут задания с малым риском.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test