Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- you big faker!
- Ты большой обманщик.
- Not that faker.
- Только не этот обманщик.
Always were a faker.
Всегда был обманщиком.
I think you're a faker.
Я думаю ты обманщик.
TV is just a bunch of fakers.
ТВ - просто связка обманщиков.
Takers, and fakers and talkers Won't tell you
Хапуги, обманщики и болтуны Не скажут тебе.
They went to all the pet shops for that little faker.
Они обошли все зоомагазины в поисках этого маленького обманщика.
You know, you belong down there with them fakers, you pile of pig shit.
Ты и все остальные, снизу, обманщики, куча свиного дерьма.
This is Sullivan, the big director from Hollywood... a phonus-balonus, a faker, a heel...
Это Салливан, известный режиссер из Голливуда. Большой обманщик, мошенник, подлец...".
It's not one of these fakers than can run forever on one red millimetre.
Он не из тех обманщиков, которые работают целую вечность, пока батарея тонкая и красная.
They didn’t believe a word, naturally because they always thought I was a faker.
Разумеется, никто ни единому моему слову не поверил, меня же вечно считали обманщиком. Пришлось им все продемонстрировать.
People often think I’m a faker, but I’m usually honest, in a certain way—in such a way that often nobody believes me! Latin or Italian?
Во мне часто видят обманщика, а ведь обычно я честен, на свой манер, разумеется, — на такой, что, как правило, никто мне не верит! Итальянский или латынь?
сущ.
Powerful sermon, especially for an old faker like yourself.
Мощная проповедь, особенно для такого старого жулика, как ты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test