Перевод для "decline from" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This represents a decline from the 1997 estimate of 57 per cent and a significant decline from the 67 per cent recorded in the 1989 census.
Это представляло собой снижение по сравнению с оценочным показателем 1997 года в 57% и значительное снижение по сравнению с показателем в 67%, зарегистрированным в ходе переписи 1989 года.
This presents a slight decline from 95 percent prevalence in 1995.
Это свидетельствует о незначительном снижении этого показателя с 95 процентов в 1995 году.
The total fertility rate for Vanuatu is 4.5, a decline from 5.3 in 1989.
Суммарный коэффициент рождаемости в Вануату также обнаруживает тенденцию к снижению - с 5,3 в 1989 году до нынешнего показателя в 4,5.
In North America consumption declined from 2000 to 2003, but increased in 2004.
В Северной Америке показатели потребления в период 2000 - 2003 годов имели тенденцию к снижению, а в 2004 году повысились.
It was also noted that mother to child transmission had declined from 21.3% to 12.8% within the same period.
В течение этого же периода было отмечено снижение показателя передачи инфекции от матери ребенку - с 21,3 до 12,8 процента.
In the case of strokes, however, there has been a 1 per cent decline, from 10 to 9 per cent.
Однако, в том, что касается инсульта, наблюдалось снижение заболеваемости на 1 процент, с 10 до 9 процентов.
The prevalence rate of pregnant women declined from 1.3 per cent in 2003 to 0.95 per cent in 2005.
Было отмечено снижение этого коэффициента у беременных женщин с 1,3% в 2003 году до 0,95% в 2005 году.
64. The number of criminal proceedings instituted declined from 1,242 in 2009 to 565 in 2010.
64. Сравнительный анализ 12 месяцев 2010 года показал заметное снижение возбужденных уголовных дел за аналогичный период прошлого года.
The observed reduction was more modest in the least developed countries, where fertility declined from 6.4 to 5.8 children.
Отмеченное снижение имело меньшие масштабы в менее развитых странах, где рождаемость уменьшилась с 6,4 до 5,8 ребенка.
62. Maternal mortality rate in health facilities has had a declining trend during the fours period (decline from 0.19% in 2010 to 0.15% in 2012).
62. Уровень материнской смертности в медицинских учреждениях имел тенденцию к снижению в течение четырехлетнего периода (снижение с 0,19 процента в 2010 году до 0,15 процента в 2012 году).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test