Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Identification of laboratory and analytical method (fire assay, AA assay, emission spectroscopy, etc.).
Информация о лаборатории и методе проведения анализа (пробирный анализ, анализ AA, эмиссионная спектрография и т.д.).
5.3.1 Detection and assay of compound
5.3.1 Обнаружение и анализ соединения
:: Assaying, inspection and audit companies
:: Компаний по анализу проб, инспекционных и аудиторских компаний
Solvent for assay of cyanocobalamin (Vitamin B12)
Растворитель для анализа цианокобаламина (витамина B12)
(g) Shipboard mineral assaying and analysis;
g) исследование и анализ полезных ископаемых на борту судна;
(i) Shipboard mineral assaying and analysis;
i) отбор проб полезных ископаемых и их анализ на борту судна;
National Diamond Authority and diamond assaying laboratory
Национальное управление по алмазам и лаборатория по анализу алмазов
In the in vitro or in vivo mutagenicity studies, both the mouse lymphoma forward mutation assay and the unscheduled DNA synthesis assay were negative.
Исследования на предмет мутагенности, проводившиеся in vitro и in vivо, включая как анализ прямой мутации мышиной лимфомы, так и анализ репаративного синтеза ДНК, принесли отрицательные результаты".
Test guidelines are under development for in vitro assays on the detection of (anti-) estrogenic substances, and for in vivo assays on long-term fish and amphibian toxicity via endocrine modes of action.
Разрабатываются руководящие принципы по тестированию для проведения анализов in vitro на обнаружение (анти-) эстрогенных веществ, анализов in vivo на долгосрочную токсичность для рыб и амфибий, проявляющуюся через эндокринные механизмы действия.
The FAO/WHO Joint Meeting on Pesticide Residues (JMPR) notes that in a wide range of assays for genotoxicity, both in vitro and in vivo, there was no evidence of genotoxicity in most ...assays , Table 1).
Совместное совещание ФАО/ВОЗ по пестицидным остаткам (ССПО) отмечает, что по результатам широкого спектра анализов на генотоксичность, как in vitro, так и in vivo, в большинстве ...анализов свидетельств генотоксичности не было (, таблица 1).
Assays are still running.
Анализы ещё не готовы.
You doing a headspace assay?
Вы делаете газовый анализ?
Should we assay your urine again?
Опять сделать анализ твоей мочи?
453's DNA assay just came back.
Пришли результаты анализа ДНК 453.
This is a lateral flow screening assay.
Это иммуноферментный анализ на тест-полосках.
It's probably better to redo the whole assay
Возможно, лучше повторно провести анализ.
I'll have Hodges do a blood gas assay
Я отдал Ходжесу кровь на газовый анализ.
I'll biopsy the tumour, run a cell assay.
Я вскрою опухоль, чтоб провести анализ на клеточном уровне.
They did a DNA assay on Max when she was back at Manticore.
Они сделали анализ ДНК Макс, когда она была в Мантикоре.
However, it's within my toxicological assay where things got truly interesting.
Тем не менее, это в пределах моего токсикологического анализа, где все стало еще интереснее.
And they were trying to learn how to assay it, to determine how much uranium 235 there is in it.
Ну и одновременно пытались разработать методы анализа того, что получалось, методы, позволяющие выяснить, сколько урана-235 у них уже имеется.
But Segre insisted they’d never get the assays right, and the whole thing would go up in smoke.
Однако Сегре упорно внушал ему, что, если не обучить работающих в Ок-Ридже людей правильным методам анализа, вся наша затея пойдет прахом.
сущ.
Bulk Sampling - amounts, results, where tested, comparisons with core assays.
Сбор объемных проб - объем, результаты (после проведения испытаний), сопоставление с испытаниями керна.
However, the building still lacks furnishings, computers and the equipment necessary for assaying production.
Тем не менее в здании еще нет никакой мебели, компьютеров и другой техники, которые необходимы для отбора проб.
e. Data on the average elemental content of metals of economic interest (grade) based on chemical assays in (dry) weight per cent and associated grade maps;
е. данные о среднем содержании металлов, представляющих экономический интерес (сортность), на основе химических проб в процентах (сухого) веса и соответствующие карты сортности;
The use of metals in this rude state was attended with two very considerable inconveniencies; first, with the trouble of weighing; and, secondly, with that of assaying them.
Пользование такими слитками металла сопровождалось двумя очень значительными неудобствами: во-первых, трудностью взвешивать металл и, во-вторых, трудностью определения его пробы.
The operation of assaying is still more difficult, still more tedious, and, unless a part of the metal is fairly melted in the crucible, with proper dissolvents, any conclusion that can be drawn from it, is extremely uncertain.
Операция удостоверения чистоты металла еще более затруднительна, требует еще большей кропотливости, и если металл не расплавлен надлежащим образом в тигле и не обработан надлежащими кислотами, всякое определение пробы его будет в высшей степени неточно.
Local lymph node assay
Локальные испытания для лимфатических узлов
"For Category 1, a stimulation index of three or more is considered a positive response in the local lymph node assay.".
"Для класса 1 показатель стимуляции в размере три и выше рассматривается позитивной реакцией при локальных испытаниях для лимфатических узлов".
In 2011-2012, for example, its Agricultural Research Service had a cooperative project on diagnostic assays and vaccine control strategy for Rift Valley fever.
В 2011 - 2012 годах, например, его Служба сельскохозяйственных исследований осуществляла совместный проект по диагностическим испытаниям и стратегию вакцинального контроля в отношении лихорадки долины Рифт.
At concentrations of 2.5 x 10-5 M endosulfan resulted in a 4-fold induction in a yeast-based estrogenic response assay (Ramamoorthy et al. 1997).
В концентрациях 2,5 x 10-5 M эндосульфан приводил к четырехкратному обострению реакции при испытании на дрожжах (Ramamoorthy et al. 1997).
2 (g): Unintentionally formed Brominated Dioxins/Furans (PBDD/DF) and Brominated-Chlorinated Dioxins/Furans (PXDD/DF) Brominated dioxins and furans have been shown to have toxicities similar to, and in some cases greater than, their chlorinated counterparts in human cell lines and mammalian species and assay tests .
62. Данные по клеточным линиям человека и различным видам млекопитающих, а также лабораторные испытания свидетельствуют о том, что бромированные диоксины и фураны обладают такой же, а в отдельных случаях и более высокой токсичностью, чем родственные им хлорированные соединения (Mennear 1994, Behnisch 2003, Birnbaum 2003, Olsman 2007, Matsuda 2010).
Endosulfan gave the following results in genotoxicity tests: did not induce gene mutation in bacterial or mammalian cells; it appears to be non-mutagenic for yeast (however, the conduct of these studies is questionable); it was not clastogenic in cultured human lymphocytes following acute exposure (however, effects of chronic exposure or in the presence of metabolic activation were not assessed); it did not induce DNA damage in bacteria (rec-assay) or in cultured mammalian cells (UDS) (however, the conduct of these studies is questionable); it is non-clastogenic in mammalian somatic cells in vivo; it induced sperm abnormalities in rodents (E.C., 2005).
В ходе испытаний эндосульфана на наличие генотоксичных свойств были получены следующие результаты: эндосульфан не вызвал генной мутации в клетках бактерий и млекопитающих; по всей видимости, он не является мутагенным для дрожжевых грибков (однако результаты этих исследований вызывают сомнения); он не обладал кластагенными свойствами в отношении культивированных человеческих лимфоцитов после воздействия значительной дозы (вместе с тем, последствия хронической экспозиции или воздействие в присутствии метаболической активации оценке не подвергались); он не вызвал повреждения ДНК у бактерий (тест rec-assay) и в культивированных клетках млекопитающих (UDS) (вместе с тем, результаты этих исследований вызывают сомнения); он не является кластагенным в соматических клетках млекопитающих in vivo; он вызывает аномалии спермы у грызунов (E.C., 2005).
175. Several assaying companies are currently conducting analyses of the quality, quantity and radioactivity levels of minerals from laboratories in Lubumbashi.
175. Качественный и количественный анализ минерального сырья и замеры уровней его радиоактивности осуществляются в настоящее время в лабораториях Лубумбаши несколькими исследовательскими компаниями.
Importantly, the premises of the Ministry of Lands, Mines and Energy have been completely refurbished, and a room set aside for the assaying of gold and the valuation of diamonds.
Важно то, что помещения Министерства земельных ресурсов, шахт и энергетики были полностью переоборудованы и была отведена комната для производства количественного анализа золота и оценки алмазов.
10. The application area has been defined on the basis of extensive prospecting data, including nodule densities, mineral assays and environmental data.
10. Заявочный район был обозначен на основе большого объема изыскательских данных, включая параметры плотности залегания конкреций, количественный анализ минералов и экологические данные.
iv. Data on the average elemental content of metals of economic interest (grade) based on chemical assays in (dry) weight per cent and associated grade maps;
iv. данные о среднем содержании элементов металлов, представляющих экономический интерес (сортность), на основе количественных анализов содержания химических элементов на единицу веса (сухих конкреций) в процентах и соответствующие карты сортности;
(iv) Data showing the average elemental content of metals of economic interest (grade) based on chemical assays in (dry) weight per cent and an associated grade map;
iv) данные, показывающие среднее содержание элементов металлов, представляющих экономический интерес (сортность), на основе количественных анализов содержания химических элементов на единицу веса (в сухом состоянии) в процентах и соответствующую карту сортности;
(c) Governments should, under the principle of common and shared responsibility, develop their technical capacity to identify new psychoactive substances as they emerge, and collaborate in that area by sharing information about assay development and practice;
c) правительствам следует на основе принципа общей и совместной ответственности развивать свой технический потенциал в целях выявления новых психоактивных веществ по мере их появления и сотрудничества в этой области путем обмена информацией о разработке и практике применения методов количественного анализа;
(vi) Annual participation in scientific meetings related to the detection, identification and assay of controlled substances;
vi) ежегодное участие в научных совещаниях, связанных с обнаружением, определением и проверкой находящихся под контролем веществ;
A rapid and reliable method for virus genotyping was validated (heteroduplex mobility assay) and is now being used, in conjunction with V3 peptide serology, in more extensive molecular epidemiology studies at the sites.
Был проверен и одобрен оперативный и надежный метод генотипирования вирусов (гетеродуплексная проверка мобильности) и в настоящее время используется вместе с пептидной серологией V3 в более широких молекулярных эпидемиологических исследованиях на местах.
The work clearly demonstrates that in any future verification regime there would be a need to employ some of these non-destructive assay techniques behind information barriers with classified inputs and unclassified outputs.
Результаты этой работы четко показывают, что в рамках любого будущего режима проверки необходимо будет использовать некоторые из этих методов неразрушающего контроля за информационными барьерами, обеспечивающими конфиденциальность исходных данных и возможность получения выходных данных.
28. Using a verification system employing a combination of non-destructive assay sensors measuring many warhead attributes or templates,7 it has proved possible to discriminate between different types of warhead or component.
28. Применение системы проверки, использующей сочетание датчиков неразрушающего контроля для измерения многих атрибутов боеголовок или эталонных параметров7, показало, что она позволяет распознавать различные типы боеголовок и их компонентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test