Übersetzung für "winning was" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
In addition, there would be a win-win result for such a strategy.
43. Кроме того, от такой стратегии оказались бы в выигрыше все.
- Payment into an account of funds declared as winnings;
- зачисление на счет денежных средств, объявляемых как выигрыш;
(c) Work together to agree on win-win solutions and viable options for forest financing;
c) работать сообща в поисках обеспечивающих обоюдный выигрыш решений и реальных путей финансирования лесохозяйственной деятельности;
Consensus building could be attained if it was clear that any such rules would result in a balanced win-win situation.
Консенсус возможен, если будет ясно, что в результате согласования любых подобных норм создастся сбалансированная ситуация, обеспечивающая выигрыш для всех участников.
Self-representation in court did not jeopardize an applicant's chances of winning his case.
Практика самостоятельной защиты в судах не умаляет шансов заявителя на выигрыш дела.
- Receipt of funds in the form of a traveller's cheque or a cheque for an amount declared as winnings;
- получение денежных средств по дорожному чеку либо по чеку, сумма которого объявлена как выигрыш;
122. There is no point in winning a trial if the court decision is not executed properly.
122. Выигрыш процесса на бумаге теряет всякое значение, если он не сопровождается надлежащим и конкретным исполнением судебного решения.
It was agreed that all international investment agreements should strive to create a win-win situation, and that international investments flows should not be a zero-sum game.
Был сделан вывод о том, что все международные инвестиционные соглашения должны быть нацелены на создание ситуации, приносящей выигрыш всем, и что международные инвестиционные потоки не должны превращаться в "игру с нулевой суммой".
The balance between displacement from traditional roles and new opportunities determines who wins and who loses from rural development.
Выигрыш или проигрыш в результате развития сельских районов зависит от того, насколько традиционные роли соотносятся с новыми возможностями.
Regrettably, contrary to the Secretary-General's aims in formulating the Plan, the arrangements for implementing territorial adjustments under Annan V would have resulted in a "win - great risk of losing "situation" and not in a "win-win" situation, as intended by the Secretary-General.
К сожалению, вопреки целям Генерального секретаря, которые он преследовал при разработке Плана, принятие механизмов территориальных преобразований в соответствии с вариантом <<Аннан V>> привело бы к выигрышу для одной стороны при угрозе потерь для другой стороны, а не отнюдь к <<беспроигрышной>> ситуации, как хотел Генеральный секретарь.
I gave them my Triwizard winnings last June.
В прошлом июне я отдал им свой выигрыш в Турнире Трех Волшебников.
“Your winnings,” he said shortly, taking a large bag of gold out of his pocket and dropping it onto Harry’s bedside table. “One thousand Galleons.
— Твой выигрыш, — сухо сказал он, вынимая из кармана внушительный мешочек с золотом, и кладя его на тумбочку. — Тысяча галлеонов.
Winning was more important to me than my own partner's safety.
Победа была для меня важнее безопасности моего партнёра.
But Stan was about to learn... that the wishy alien's passions for winning was even greater than his own.
Но Стэн узнал... что страсть пришельца к победе была ещё больше чем его собственная.
I think you'd do everything you could to convince him that winning was more of a curse than a blessing to get an advantage at the final table.
Думаю,ты сделала всё,что могла, Чтобы убедить его,что эта победа Была больше проклятием,чем благословением
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test