Übersetzung für "bodies are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
There are three compact ore bodies: the Eastern Ore Zone (main beds), the Eastern Ore Body and the Western Ore Body, and a number of small ore bodies.
Представлено тремя компактными рудными телами - Восточная рудная зона (основные залежи), Восточное рудное тело, Западное рудное тело, и небольшими рудными телами.
In the worst cases, parts of the bodies are scattered through different areas of the city with messages written on the bodies or on paper found on the bodies.
В худшем случае части тела разбрасываются в разных районах города с надписями на теле или на прикрепленной к телу бумаге.
Hundreds of bodies!
Сотни тел!
It was documented that in Baramulla province 1,321 bodies were found; in Kupwara province 1,487 bodies were found; and in Bandipora province 135 bodies were found.
Было документально подтверждено, что в провинции Барамулла было найдено 1 321 тело; в провинции Купвара − 1 487 тел; в провинции Бандипора − 135 тел.
Due to these conditions, families are afraid to claim the body, and several bodies remain unclaimed.
В этих условиях семьи боятся просить о выдаче тела и несколько тел остаются невостребованными.
It was lying on the ground alongside several other bodies.
Тело лежало на земле вместе с несколькими другими телами.
The bodies were apparently burned.
Их тела были сожжены.
and Other Celestial Bodies*
другие небесные тела*
In some cases, bodies were burned.
Иногда тела сжигали.
Your bodies are changing?
Ваше тело меняется?
Bodies are still warm.
Тела еще теплые.
Our bodies are decaying.
Наши тела разлагаются.
The bodies are connected!
Эти тела связаны!
Our bodies are aswarm
Наши тела кишат
Their bodies are dead.
Их тела мертвы.
Whose bodies are those?
Чьи тела здесь похоронены?
Their bodies are safe.
Их тела в безопасности.
Dead bodies are everywhere...
Мёртвые тела тут повсюду...
All bodies are good bodies.
Все тела хороши.
33): “It is not bodies that produce sensations, but complexes of elements (complexes of sensations) that make up bodies.”
33): «Не тела вызывают ощущения, а комплексы элементов (комплексы ощущений) образуют тела».
“But the others… There were other bodies on the ground…”
— А другие… там были еще тела
Their bodies must never be found.
Их тела никто не должен найти.
"Have you seen their bodies?" the Baron rumbled.
– Ты сам видел тела? – прогудел барон.
"You have seen the bodies?" the Baron asked.
– Так ты видел тела? – повторил барон.
We are told that bodies are complexes of sensations;
Тела, говорят нам, суть комплексы ощущений;
A spasm of despair shook the robot’s body as he turned.
Спазм отчаяния сотряс тело робота.
In this relation, the iron counts as a body representing nothing but weight.
В этом соотношении железо фигурирует как тело, которое не представляет ничего, кроме тяжести.
As they threaded their way among the hideous bodies of the orcs each step became more difficult.
Побрели через двор между мертвыми телами, идти было все труднее.
Body or bodies addressed
Орган или органы, в которые направлено обращение
Notified bodies and approved bodies
Уведомленные органы и утвержденные органы
E. Review bodies and other bodies
Е. Органы по рассмотрению и другие органы
The body or bodies to which the case has been submitted:
Орган или органы, в которые было представлено это дело:
:: Which body or bodies would carry out the verification
:: вопрос о том, какой орган или органы будут заниматься контролем;
Anti-corruption body or bodies (art. 6)
Орган или органы по предупреждению и противодействию коррупции (статья 6)
2. Preventive anti-corruption body or bodies (art. 6)
2. Орган или органы по предупреждению и противодействию коррупции (ст. 6)
Well he was found dead today; the bodies are beginning to pile up.
Он был найден мертвым сегодня, его органы начали разлагаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test