Translation for "that proceedings are" to russian
Similar context phrases
Translation examples
She would be interested in knowing the outcome of those proceedings.
Ей было бы интересно узнать о результатах этих разбирательств.
Arbitral proceedings and legal representation therein
арбитражных разбирательства, включая юридическое представительство в ходе этих разбирательств
At that time, it was foreseen that these proceedings would begin on 23 August.
В то время предусматривалось, что это разбирательство начнется 23 августа.
The Office of the Prosecutor has sent a representative to observe the proceedings.
Канцелярия Обвинителя направила представителя для наблюдения за этими разбирательствами.
It follows that article 14, paragraph 1, is applicable to these proceedings.
Следовательно, пункт 1 статьи 14 применим к этим разбирательствам.
OSCE provides regular reports on these proceedings to the Office of the Prosecutor.
ОБСЕ представляет регулярные сообщения об этих разбирательствах Канцелярии Обвинителя.
As yet, she did not have any information on the outcome of those proceedings.
Оратор еще не имеет никакой информации об исходе этих разбирательств.
Such attribution would necessarily involve breaches of the law applicable in these proceedings.
Такое вменение непременно сопрягалось бы с нарушениями права, применимого к этим разбирательствам;
According to the State party, the author never challenged the lawfulness of the detention in the proceedings.
По сообщению государства-участника, автор в ходе этих разбирательств никогда не оспаривал законности задержания.
All reached the same conclusion, viz, that the individual respondent State was not answerable in those proceedings.
Все они пришли к единому выводу о том, что в этих разбирательствах ответчиками не могут быть отдельные государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test