Similar context phrases
Translation examples
To see and be seen ... safety is fundamental
Смотри сам и пусть видят тебя... безопасность - основополагающий фактор
There are positive signs to be seen in current events:
Мы видим позитивные сигналы и в самых недавних событиях:
When the nanomachines reach the brain, a light is seen.
Когда нано-роботы добираются до мозга, виден свет.
Sometimes a three-legged hare is seen at the Devil's Hole.
Иногда у Норы Дьявола видят трехногого зайца.
One must not focus on what is seen, but on what is not seen.
Нужно фокусировать внимание не на том, что видишь, а на том, что не видно.
Okay, this is often the case in cinema, but here the set is seen as the set.
Да, это обычное дело для кино, но здесь мы видим саму эту разметку.
But, in fact, it's notorious in the police force. This particular offence is seen as an easy target.
Но, в сущности, среди полицейских бытует мнение что именно этот вид правонарушения является легкой целью.
The parallel between this and the Kwisatz Haderach is readily seen.
И тут мы ясно видим параллель между только что сказанным и идеей Квисатц Хадераха.
They both knew that each of them had seen and was watching the other.
И тот и другой знали, что оба видят и наблюдают друг друга.
I had seen him wandering hungrily about the beach that morning.
Утром я видел, как он с голодным видом слонялся по пляжу.
Only Gandalf could be seen, standing white and tall before the blackened hearth.
Виден был один лишь Гэндальф: высокая белая фигура у мрачного очага.
It was as though he had seen himself from a distance go out of sight down into a valley.
Словно он видел самого себя со стороны – спускающимся в долину и исчезающим из виду.
Every native she had seen on this planet, Jessica thought, looked prune dry and undernourished.
Все жители планеты, кого я видела, подумала Джессика, были на вид какие-то иссохшие и истощенные.
He thought, as so many in his position do, that nobody had seen, heard, noticed, or understood anything.
Ему, как и очень многим в его положении, казалось, что решительно никто ничего не видит, не догадывается и не понимает.
What is the total temperature of the stars seen by John and his father?”—and I would explode in horror.
Какова полная температура звезд, которые видят Джон и его отец?» — и вот тут я попросту взвыл от ужаса.
but, having stood up and pushed his chair back, he must suddenly have noticed that Raskolnikov had seen and was watching him.
но, поднявшись и отодвинув стул, вероятно, вдруг заметил, что Раскольников его видит и наблюдает.
We fight elections, and, as can be seen, we win them.
Мы боремся на выборах и, как видно, мы на них выигрываем.
But we believe this is Petty Officer Adams, based on the time he is seen leaving the pizzeria and the direction he is headed.
Но мы считаем, это старшина Адамс, в соответствии со временем, видно, как он уходит из пиццерии и направление, куда он идет.
They wheeled round, but nothing could be seen.
Они в ужасе обернулись, но видно пока ничего не было.
But the courtyard was empty; whoever was doing the rapping could not be seen.
Но двор был пуст, и не было видно стучавших.
but there was a key in it, on the inside, and therefore nothing could be seen.
но в ней изнутри торчал ключ и, стало быть, ничего не могло быть видно.
The lightning flashed, and blazoned upon every helm and shield the ghastly hand of Isengard was seen.
В блеске молний на их шлемах и щитах видна была призрачно-бледная длань.
Harry could smell cooking sherry again. “I haven’t seen you in my classes lately…”
Гарри снова почувствовал запах кулинарного хереса. — Давно вас не видно на уроках…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test