Similar context phrases
Translation examples
What works in one locality might not work in another.
То, что работает в одних условиях, может не работать в других.
What works well in one country may not work at all in another.
То, что хорошо работает в одной стране, в другой может не работать вообще.
Youth that doesn't work or study at age that work is permitted by law:
Молодежь, которая не учится и не работает, в возрасте, когда работать разрешено законом:
It has worked and is working in an international legal context up until now.
Он работал и работает в сложившемся на сегодняшний день международно-правовом контексте.
We just need to run a few pre-op labs, make sure everything's in working order.
Нам нужно провести несколько предоперационных обследований, убедись, что все в работающем состоянии.
He was an Unspeakable—he worked in the Department of Mysteries!
Он был невыразимец, он работал в Отделе тайн!
“Yes, My Lord, yes… I used to work in the Department after—after all…”
— Да, милорд, да… Я ведь сам работал в этом отделе…
I was working on a process for metal-plating plastics.
— Работал над созданием процесса нанесения металла на пластмассы.
As they worked the ravens brought them constant tidings.
Карлики работали, а вороны постоянно приносили им вести.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test