Translation for "at worked" to russian
Translation examples
What works well in one country may not work at all in another.
То, что хорошо работает в одной стране, в другой может не работать вообще.
It has worked and is working in an international legal context up until now.
Он работал и работает в сложившемся на сегодняшний день международно-правовом контексте.
It does not work at the national level, and it is even less likely to work at the global level.
Она не работает на национальном уровне, и еще менее вероятно, что она будет работать на глобальном уровне.
Threats, intimidations and preconditions had not worked in the past and would not work in future.
Угрозы, запугивание и предварительные условия не работали прежде и не будут работать в будущем.
There was an explosion at work.
Там был взрыв у меня на работае.
You had me at "working with my mother."
Я всё понял на "работать с моей мамой".
Ron, it never worked!
Рон, да он никогда не работал!
Most of the time I worked.
Прежде всего я работал.
They improved the scheme. They worked at night.
Усовершенствовали нашу схему. Работали по ночам.
“I suppose you worked on the atomic bomb.”
— Вы, надо полагать, и над атомной бомбой работали?
He was an Unspeakable—he worked in the Department of Mysteries!
Он был невыразимец, он работал в Отделе тайн!
We have a radio that doesn’t work, and would like it repaired.
У нас тут радио не работает, мы хотели бы его починить.
As they worked the ravens brought them constant tidings.
Карлики работали, а вороны постоянно приносили им вести.
He worked faithfully in the harness, for the toil had become a delight to him;
Он хорошо работал в упряжке, потому что это стало для него удовольствием.
I found out where his room was—in the basement of the theoretical physics section, where I worked—and I knew he worked in the evening, when the machines weren’t being used.
Я выяснил, где он живет — в подвале корпуса теоретической физики, в котором работал и я, — узнал, что работает он по вечерам, когда калькуляторами уже никто не пользуется.
Wood, simply worked, and railway
Древесина примитивно обработанная, и деревянные железнодорожные шпалы
He said it warn't no use talking, heathens don't amount to shucks alongside of pirates to work a camp-meeting with.
Он сказал, что тут и разговаривать нечего: язычники просто никуда не годятся по сравнению с пиратами, когда нужно обработать молитвенное собрание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test