Translation for "as as women" to russian
Translation examples
Women and the economy -- women and poverty -- education and training of women
Женщины и экономика -- женщины и нищета -- образование и обучение женщин
This confirms six areas of priority for development: women and the economy, women's participation in policymaking and management, women and education, women and health, women and the law, and women and the environment.
В ней были подтверждены шесть приоритетных направлений развития: женщины и экономика, участие женщин в процессах принятия решений и управления, женщины и образование, женщины и здравоохранение, женщины и закон, а также женщины и окружающая среда.
36. The 12 critical areas identified in the Platform for Action are: women and poverty; education and training of women; women and health; violence against women; women and armed conflict; women and the economy; women in power and decision-making; institutional mechanisms for the advancement of women; human rights of women; women and the media; women and the environment; and the girl child.
36. Двенадцатью важнейшими областями, определенными в Платформе действий, являются: женщины и нищета; образование и профессиональная подготовка женщин; женщины и здравоохранение; насилие в отношении женщин; женщины и вооруженные конфликты; женщины и экономика; участие женщин в работе директивных органов и в процессе принятия решений; институциональные механизмы улучшения положения женщин; права человека женщин; женщины и средства массовой информации; женщины и окружающая среда; и девочки.
They included women's participation in decision-making, women and the economy, human rights of women, women and health, and the elimination of violence against women.
К ним относятся: участие женщин в процессе принятия решений, женщины и экономика, права человека женщин, женщины и охрана здоровья и ликвидация насилия в отношении женщин.
Six areas are identified for priority development: women and the economy, women's participation in decision-making and management, women and education, women and health, women and law, and women and the environment.
В качестве приоритетных в плане развития выделены шесть областей: женщины и экономика; участие женщин в принятии решений и управлении; женщины и образование; женщины и здравоохранение; женщины и право; и женщины и окружающая среда.
The Policy provided the basis and the direction to pursue the development and progress of women in eight areas of concern namely: Institutional Strengthening; Women and Health; Women and Education; Women and Culture; Women and the Environment; Women and the Law; and Women and the Economy.
Данная стратегия служит основой и руководством для обеспечения развития и прогресса женщин в восьми следующих первоочередных областях: укрепление инфраструктуры; женщины и здравоохранение; женщины и образование; женщины и культура; женщины и окружающая среда; женщины и право; женщины и экономика.
Their women are as fierce as the men.
Их женщины так же свирепы, как и мужчины.
But Tom said all women was just so.
Том сказал, что все женщины такие.
“But what, what did you hear?” both women asked at once.
— А что, что вы слышали? — спросили разом обе женщины.
Women and children were being huddled into laden boats in the market-pool.
Женщины с детьми садились в лодки на рыночной площади.
Lots of the women and girls was crying and taking on, scared most to death.
Многие женщины и девушки дрожали и плакали, перепугавшись чуть не до смерти.
However, for the sake of order, I'll answer you first about women in general;
А впрочем, по порядку прежде отвечу вам насчет женщины вообще;
he realized that besides the caretakers several other people had been standing there, and women as well.
он сообразил, что кроме дворников там стояло тогда еще несколько человек, стояли и женщины.
Many countries promoted employment of women whose circumstances require particular attention: young women; older women; indigenous women; women from ethnic minorities; migrant women; women in remote and rural areas; women heads of household; single women; pregnant teenagers; victims of abuse; ex-offenders; homeless women; alcohol and drug addicts; and women with disabilities.
Во многих странах ведется работа по содействию трудоустройству женщин, оказавшихся в ситуациях, которые требуют особого внимания: молодых женщин; пожилых женщин; женщин из числа коренного населения; женщин из числа этнических меньшинств; женщин-мигрантов; женщин, проживающих в отдаленных районах и в сельской местности; женщин, являющихся главой семьи; одиноких женщин; беременных подростков; жертв насилия; бывших правонарушителей; бездомных женщин; женщин-алкоголиков и женщин-наркоманов; а также женщин-инвалидов.
You seem to find something bad in my talking that way about women?
Вы, кажется, находите что-то дурное, что я о женщинах так говорю?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test