Translation for "are truthful" to russian
Are truthful
Translation examples
It will require truthfulness and courage.
Он требует правдивости и мужества.
The truth and conviction of these words are more meaningful today than ever before.
Правдивость и убедительность этих слов сегодня важны более, чем когда-либо.
It is of utmost importance that the reports of the Special Rapporteurs are accurate and truthful.
Поэтому исключительно важно, чтобы доклады специальных докладчиков были точными и правдивыми.
In any case, the draft resolution was an honest and truthful document.
В любом случае, проект резолюции является честным и правдивым документом.
The delegation understood that it was essential to give the Committee as much truthful information as possible.
Делегация понимает, что крайне важно предоставить Комитету как можно больше правдивой информации.
35. Truthful provision of information on quality can facilitate competition.
35. Стимулировать конкуренцию может распространение правдивой информации о качестве товаров и услуг.
That has jeopardized freedom of speech and the right of citizens to truthful information.
Все это несет прямую угрозу свободе слова и праву граждан на получение правдивой информации.
The mandate entrusted to the inquiry team was to question this defector and to establish whether he was a truthful and credible witness.
Группе было поручено опросить этого перебежчика и установить его правдивость и надежность как свидетеля.
448. The Constitution recognizes the right of individuals to receive truthful, responsible and impartial information.
448. Конституционно закреплено право лиц на получение правдивой, ответственной и объективной информации.
This is because the existence of facts can be demonstrated, whereas the truth of a value judgment is not susceptible of proof.
Это необходимо вследствие того, что наличие фактов может быть продемонстрировано, тогда как правдивость субъективных оценок не доказуема.
Not this, said a small and truthful voice inside his head.
«Не этого», — произнес правдивый голосок у него в голове.
However this may be, her manoeuvres were skilful enough. For weeks at a time she would never mention Gania. Her attitude was modest but dignified, and she was always extremely truthful and sincere.
Во всяком случае, она действовала у Епанчиных довольно искусно: по неделям не упоминала о брате, была всегда чрезвычайно правдива и искренна, держала себя просто, но с достоинством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test