Esempi di traduzione.
verbo
Вместо слов "означает время" читать "означает разницу во времени".
For means the time read means the difference in time
Примечание: УР означает "по усмотрению руководства"; ОП означает "официальные правила"; и две точки (..) означают отсутствие информации.
Note: MD means management’s discretion; OR means official rules; and two dots (..) mean information not available.
Один означает опасность, а другой означает возможность.
One means danger and the other means opportunity.
Чертовски означает... это означает...
Fucking means... It means...
-Означает то, что должно означать.
- It means what it means.
Что это могло означать?
What could be the meaning of it?
Знаете, что оно означало?
You know what it means?
Икимашо!» — что означает: «Поехали!
Ikimasho! ”—which means, “Let’s go!
Мы решили, что «тривиально» означает «доказано».
We decided that “trivial” means “proved.”
Это означает, что на него должна действовать сила.
That means there must he a force on it.
Что означал тогда этот скверный „бедный рыцарь“?
What did all that wretched "poor knight" joke mean?
Знаете, что это такое, что означают эти письма?
Do you know what these letters mean?
(«Гипногогические» означает, что они возникают, когда ты засыпаешь.)
(“Hypnogogic” means you get them while you’re falling asleep.)
Они знали, как много означает для него должность преподавателя.
They knew how much being made a teacher would mean to him.
Что сие означает? — властно промолвила она.
“What is ze meaning of zis, Dumbly-dorr?” she said imperiously.
verbo
(..) означает, что данные отсутствуют; (-) означает, что данные равны 0 или незначимы; (*) после цифры означает оценку секретариата ЕЭК.
Two dots (..) indicate that data are not available; a dash (–) indicates that the amount is nil or negligible; an asterisk (*) after a numeral indicates an ECE secretariat estimate.
Примечание: знак минус (-) означает дефицит или уменьшение; прочерк (--) означает, что объем нулевой или незначительный.
Note: A minus sign (-) indicates a deficit or decrease; a dash (--) indicates that the amount is nil or negligible.
Примечание: два тире (--) означают, что сумма равна нулю или что ей можно пренебречь; круглые скобки ( ) означают, что данная сумма определена по оценке.
Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible; parentheses ( ) indicate that the amount is estimated.
Звездочка (*) означает, что данные относятся к периоду 1984 - 1994 годов; НД означает. что данные отсутствуют.
An asterisk (*) indicates that the data refer to the period 1984-1994. ND indicates that data are not available.
(..) означает, что данные отсутствуют; (-) означает, что данные равны 0 или незначимы.
Two dots (..) indicate data not available; a dash (–) indicates that the amount is nil or negligible.
- что означает семейный раскол...
- indicating a marital rift...
Амилаза означает слюну.
Amylase indicates saliva.
— Это может означать...
Could indicate...
Означает безволие.
Indicative of volatility.
Подергивание может означать опухоль, которая может означать...
The twitch could indicate a tumor, which could indicate--
Зелёный будет означать иронию.
Green indicates irony.
Что означает нападение.
That would indicate assault.
- Что это означает?
And what did that indicate?
Означает сердечный жар.
Indicates heart heat.
Рон отреагировал непонятным звуком, который мог означать и торжество, и отвращение.
Ron made a noise that might have indicated jubilation or disgust, it was hard to tell.
Со всех сторон стали раздаваться разнообразные восклицания, всего больше означавшие удивление; но послышались восклицания, принимавшие и грозный тон.
Various exclamations began coming from all sides, mostly indicating surprise, but some of the exclamations also took on a menacing tone.
verbo
Положительные величины означают наклон вверх.
Positive values denote upward inclination.
Примечание: "hetero" означает передачу ВИЧ/СПИДа в результате гетеросексуальных половых связей; "IDU" означает передачу инфекции в результате инъекции наркотических средств; "MSM" означает передачу инфекции от мужчины мужчине в результате гомосексуальных половых связей.
Note: “Hetero” denotes heterosexual transmission, “IDU” denotes transmission through injecting drug use and “MSM” denotes sexual transmission among men who have sex with men.
Примечание: "гетеро" означает гетеросексуальную передачу; "ПИН" означает передачу через употребление инъекционных наркотиков; "ГС" означает сексуальную передачу между мужчинами через гомосексуальные связи.
Note: "Hetero" denotes heterosexual transmission; "IDU" denotes transmission through injecting drug use; "MSM" denotes sexual transmission among men who have sex with men.
НС2 - означает второе национальное сообщение.
NC2 denotes second national communication.
Оно означает такой способ разработки, при котором:
It denotes a pattern of development whereby:
Красный означает жертву
Red denotes sacrifice
Вот что означает это тату.
That's what this tattoo denotes.
"Сэр" означает уважение.
"Sir" denotes respect.
Мне было интересно, что означает это имя.
Katrina Benedetto. I was wondering what that name denotes.
ј "двухпартийность" означает кучу хиппи в костюмах.
Bipartisan denotes a bunch of hippies in suits.
Сигнал означает возможную вспышку ретровирусной инфекции.
The call denoted a possible retroviral outbreak.
Но законы в более узком понимании означают правила.
But laws, in their more confined sense, denote the rules.
Зеленый означает процветание
Green denotes prosperity
Белый цвет означает правду
White denotes truth
"Ади" означает "Первый" в смысле являющийся "основателем"
"Adi" denotes the "First" in terms of being "the founder"
Он означает, правда, что это лицо является подданным правительства, но также и то, что, поскольку оно обладает некоторой собственностью, оно не может быть само собственностью какого-нибудь хозяина.
It denotes that he is subject to government, indeed, but that, as he has some property, he cannot himself be the property of a master.
verbo
Сокращение букв "ПД" означает полный доступ.
FA represents full access.
Это означало бы их увеличение на 10,6 процента.
This would represent an increase of 10.6 per cent.
g Означает годовой взнос на 2012 год.
g This represented the annual contribution for 2012.
38. Это означает резкую перемену в отношениях.
38. This represents a shift in attitude.
a Означает утвержденную численность на указанный период.
a Represents the strength approved for the period.
Это означает среднегодовое увеличение на 0,5%.
This represents an average annual increase of 0.5%.
f Означает годовой взнос на 2010 год.
f This represented the annual contribution for 2010.
a Положительная величина бюджетных последствий означает занижение объема бюджета; их отрицательная величина означает завышение объема бюджета.
a Positive value of budgetary impacts represents budget underestimation; negative value represents budget overestimation.
Две буквы означают одну.
It's two letters represent one.
"30" означает 30 дней.
The 30 represents 30 days.
Каждый символ означает номер.
Every symbol could represent a number.
Они могут означать что угодно.
It can represent anything.
Что означает красный...
What does the red represent...
Орел означает мистера Вудхалла.
The obverse side represents Mr. Woodhull.
Каждая буква означает цифру.
Each letter represents a number.
Карта означает смерть.
It represents death.
Видите, это означает Белафонте.
See, this represents the Belafonte.
Еще до этого мы множество раз обсуждали с Лилли вопрос о галлюцинациях, и я пытался втолковать ему и другим: воображаемая нами реальность каких-то вещей вовсе не означает, что они и вправду реальны.
In our numerous discussions about hallucinations on my earlier visits, I had been trying to explain to Lilly and others that the imagination that things are real does not represent true reality.
verbo
Это фактически означает, что:
This de facto would imply:
В предстоящие месяцы это будет означать:
For the coming months this would imply:
Развитие означает прогресс.
Development implies progress.
Это не означает, что бюджетные потребности были завышены.
This does not imply overbudgeting.
Это означает многое.
This implies many things.
36. Это означает следующее:
This implies that:
Признание этого простого факта означает, что:
Acknowledging this simple fact implies that:
Это означает следующее:
It implies the principle
Равноправие по сути означает справедливость.
Equity in essence implies fairness.
Это бы означало, что он человек.
That would imply he's human.
Оранжевые лилии означают жгучую ненависть.
The orange lily implies extreme hatred.
Это означает, у тебя есть душа.
That implies you have a soul.
- И вам понятно, что это означает?
- And you understand what it implies?
"Может" означает возможность выбора.
"Can" implies a choice.
Это означает, что сделка совершена добросовестно.
It implies good faith.
Что означает, кто-то контролировал монстра.
Which implies somebody was controlling it.
Воспитывать означало бы,
discipline would imply,
Признание означает вину.
A confession implies guilt.
Это означает одну вещь.
He did imply one thing.
Законы гравитации несовместимы с тем господствовавшим до недавнего времени взглядом, что Вселенная неизменна во времени: то, что гравитация всегда притягивает, означает, что Вселенная должна либо расширяться, либо сжиматься.
The laws of gravity were incompatible with the view held until quite recently that the universe is unchanging in time: the fact that gravity is always attractive implies that the universe must be either expanding or contracting.
verbo
Что означает буква D?
What does the letter D signify in this context?
1978* означает средний показатель за 1977-1979 годы, 1988* означает средний показатель за 1987-1989 годы.
1978* signifies 1977-1979 average; 1988* signifies 1987-1989 average.
Термин <<миллиард>> означает тысячу миллионов.
The term "billion" signifies a thousand million.
MS означает средний размер
MS signifies = medium size
В этом смысле их отъезд означает потерю.
In that sense their departure signifies a loss.
Примечание: $m означает миллионы долларов.
Notes: $m signifies millions of dollars.
Это означает военную добычу.
It signifies the spoils of war.
"Много" означает очень много.
Now, "many" signifies a great many.
что означает ремиссия.
There are some misconceptions about what remission signifies.
Это может означать... свинку,
It can signify...
Линия, соединяющая их, означает общение.
The line connecting them signifies companionship.
Что это может означать?
What do you think this signifies?
Это означает раздвоенность
It just signifies ambivalence.
Они могут означать все что угодно.
Tim: They could signify anything.
- Темно-бордовый означает жертвенность и храбрость.
- Maroon signifies sacrifice and bravery.
Слово сестерций означает два асса с половиной.
The word sestertius signifies two asses and a half.
греческое слово apoikia, напротив, означает разделение жилья, отъезд с родины, уход из дома.
The Greek word apoikia, on the contrary, signifies a separation of dwelling, a departure from home, a going out of the house.
Генетическая программа Бене Гессерит имела целью выведение человека, называемого ими «Квисатц Хадерах», – термин, означающий «Тот, Кто может быть одновременно во многих местах».
The Bene Gesserit program had as its target the breeding of a person they labeled "Kwisatz Haderach," a term signifying "one who can be many places at once."
Деньги в просторечии, как я уже заметил, часто означают богатство, и эта двусмысленность выражения сделала это распространенное представление столь привычным для нас, что даже те, кто убежден в его нелепости, весьма склонны забывать свои собственные принципы и в ходе своих рассуждений принимать его как несомненную и неопровержимую истину.
Money in common language, as I have already observed, frequently signifies wealth, and this ambiguity of expression has rendered this popular notion so familiar to us that even they who are convinced of its absurdity are very apt to forget their own principles, and in the course of their reasonings to take it for granted as a certain and undeniable truth.
verbo
Эффективность не означает удешевление.
Efficient does not spell cheap.
Если судьба людей будет решаться в зависимости от веяний общественного мнения, то это будет означать отказ от признанных норм в области прав человека.
If every individual was subject to the vagaries of public opinion, that would there and then spell the end of the human rights project.
48. Однако упущенная в Копенгагене возможность не означала окончания усилий.
48. The missed chance at Copenhagen did not, however, spell the end of the effort.
Первый - это фронт безопасности, где победа означает свободу от страха.
The first is the security front where victory spells freedom from fear.
Однако радует то, что НИЗ вовсе не обязательно означают неминуемую гибель наших стран и народов.
The good news, however, is that NCDs do not have to spell inevitable doom for our countries and peoples.
Это сокращение объема ресурсов может означать лишь то, что усилия, направленные на искоренение нищеты, окажутся тщетными.
That decline in resources could only spell failure for poverty eradication efforts.
Это означает утрату тех палестинских районов, где процветали торговля и туризм.
This has spelled the demise of once thriving Palestinian commercial and tourism areas.
Это означает, что в целом население считает работу правительства по решению ключевых вопросов более эффективной.
This spells out that people generally perceive the government to be performing better at the key issues.
Согласие с ней означало бы подрыв всех усилий по проведению реформы Совета Безопасности.
Yielding to it would spell disaster for all efforts towards reform of the United Nations.
Для меня это означает опасность.
- That spells danger to me.
Что почти наверняка означает длительное тюремное заключение.
We're almost certainly talking about a lengthy spell in prison.
Означает разное.
Spelled differently.
Текущее состояние дел может означать катастрофу для вашей семьи
The current state of affairs could spell disaster for your family.
И что это означает?
That spells?
А четыре отметины от ногтей означают только небольшую потасовку.
Four nail marks spell a bit of rough play.
Связь с Танзем означает катастрофу.
Association with Tanz spells disaster.
Может быть, буква С означает что-то особенное?
Could that be the letter "C" to spell something out?
Это может даже означать конец суда присяжных в целом.
It could even spell the end of jury trials altogether.
Если честно, названия ему ни о чем не говорили. Золотые буквы на корешках выцвели и частично облетели, а слова, в которые они складывались, были записаны на каком-то чужом языке, и Гарри не знал, что они означают.
They didn’t tell him much. Their peeling, faded gold letters spelled words in languages Harry couldn’t understand.
verbo
А это означает, что к ним нельзя подходить с единой меркой или с одинаковыми рецептами.
This suggests the unwisdom of a single diagnosis, or a uniform treatment.
Это не означает, что такие виды активов не имеют ценности.
This is not to suggest that these assets are of no value.
Это также может означать повышение осведомленности о существовании суда.
It may also suggest an increase in awareness of the existence of the Court.
Это означает, что данные о выбросах были в определенной степени скорректированы.
This suggests that the reported emissions have been adjusted in some way.
Германия и Дания отметили, что это означает в "возможно более короткие сроки".
Denmark and Germany suggested "`as soon as possible".
Утверждать обратное означало бы надеяться вопреки неопровержимым фактам.
To suggest otherwise is to hope against the evidence.
Это конечно не означает, что предъявления таких требований нельзя предвидеть.
This, of course, is not to suggest that such claims are not foreseeable.
Это не означает, что аресты в Восточном Тиморе всегда являются неоправданными.
This is not to suggest that no arrests in East Timor are ever justified.
Это отнюдь не означает, что впереди лежит легкий путь.
That is not to suggest that the road ahead is an easy one.
Твоя вина означает смертный грех
Your guilt suggests a mortal sin.
Шаркающая походка могла бы означать болезнь Паркинсона.
A shuffling gait could suggest Parkinson's.
Шампанское обычно означает праздник.
Now... champagne usually suggests a celebration.
- Означает обструкцию лёгких.
- Suggests a pulmonary obstruction.
Это означает, что потребуются депортации.
Comrade General, I would not suggest.
Но, ты знаешь, это означает, что
But, you know, this suggests that
Нечёткие границы означают, что она злокачественная.
The irregular borders suggest it's malignant.
Это означало, что они были теплокровны.
And that suggests that it was warm-blooded.
Это "И" означает?
That "and" suggests what?
Что означает, что жертва защищалась.
Which suggests that the victim was defending herself.
verbo
Суверенитет должен означать ответственность и подотчетность.
Sovereignty should stand for responsibility and accountability.
MPOWER означает:
MPOWER stands for:
ГНР означает "гарантии нераспространения".
NPAs stands for Non-Proliferation Assurances;
Условные обозначения: Dt означает "непосредственное", Ex означает "внешнее".
Legend: Dt stands for "direct". Ex stands for "external".
II. Многоязычие: что оно означает?
Multilingualism: What does it stand for?
* <<НИР>> означает <<научные исследования и разработки>>.
-*WOO stands for Scientific research and support
Только пусть оно означает «Отряд Дамблдора», раз Министерство боится этого больше всего на свете, — предложила Джинни.
said Ginny. “Only let’s make it stand for Dumbledore’s Army, because that’s the Ministry’s worst fear, isn’t it?”
— Что? — резко отозвалась Амбридж. — А, да… семейная ценность. — Она погладила медальон, красовавшийся на ее груди. — «S» означает «Selwyn»… я же в родстве с Селвинами… Собственно, чистокровных семей, с которыми я не состою в родстве, не так уж и много.
“Oh yes—an old family heirloom,” she said, patting the locket lying on her large bosom. “The S stands for Selwyn… I am related to the Selwyns… Indeed, there are few pure-blood families to whom I am not related… A pity,”
verbo
Поэтому он просит уточнить, что означает в этой связи понятие "социальная дискриминация".
Indeed, the delegation had spoken of "social discrimination". He wished to know its precise connotation.
Оно отличается от убийства тем, что истребление означает широкомасштабное убийство.
It differs from murder in that extermination connotes killing on a large scale.
Было решено уточнить в Руководстве по принятию, что слово "similar" в данном контексте будет означать "функционально-эквивалентный".
It was agreed that the Guide to Enactment would clarify that the word "similar" in that context would connote "functionally equivalent".
Выражение "опасность завышения" не означает, что заявитель сделал это преднамеренно.
The expression "risk of overstatement" does not connote a deliberate overstatement by a claimant.
Термин "колледж" на Багамских Островах означает скорее платную школу, а не университет.
The term "college" in the Bahamas connotes a fee-paying school rather than a university.
Я работаю над новой улыбкой, которая означала бы восхищение и застенчивость одновременно.
I'm working on a new smile to connote adorability and shyness.
Она означает: "радостное изумление".
It connotes joyous amazement.
verbo
Тем не менее это не означает, что они отказались от своего экономического развития.
That commitment did not, however, betoken a retreat from economic development.
Применение особого режима в этот промежуток времени означало бы предвосхищение решения судьи.
The latter would betoken prejudgement of the court ruling.
Дорогой мистер Уортинг! Надеюсь, это скорбное одеяние не означает какой-нибудь ужасной утраты?
Dear Mr. Worthing, I trust this garb of woe... does not betoken some terrible calamity.
verbo
Гн Валек отмечает, что не надо делать вывод о том, что права, связанные с гражданством, означают наличие возможной политической дискриминации.
The existence of a possible discriminatory policy should not be inferred from citizenship rights.
Следует отметить однако, что то, что подразумевается или означается, необязательно может быть фактически конкретным случаем.
Note should be taken, however, that what may be implied or inferred may not necessarily, in fact, be the case.
Это вовсе не означает, что двусторонние соглашения по ядерному разоружению не представляют ценности.
This is not to infer that bilateral nuclear agreements are not appreciated.
Одна делегация в том же смысле заявила, что молчание означает <<презумпцию>> согласия в случае, когда объект договора предполагает оперативный ответ на любое заявление о толковании.
Likewise, one delegation maintained that consent could be inferred from silence in the case of treaties the subject matter of which would require a prompt reaction to any interpretative declaration.
Это означает, что она позировала вам!
- It infers that she modelled!
verbo
Оговорка означает сделанное государством заявление, посредством которого оно желает исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к данному государству.
A reservation is a declaration made by a State by which it purports to exclude or alter the legal effect of certain provisions of the treaty in their application to that state.
verbo
Это не означает, что функциональная защита не является важным вопросом.
This is not to say that functional protection is not an important subject.
Охарактеризовать доклад в этих выражениях не означает принизить его значение.
To describe the report in these terms is not to belittle its importance.
Между тем это не означает, что такие вопросы не являются важными сами по себе.
That is not to say, however, that these issues are not important topics in and of themselves.
Она ничего не означает.
it just don't make no sense. "This is important.
Это будет означать, что этот парень сдержит слово.
Because it tells them one important thing. This guy is in charge here.
Но тут она начала понимать, что означают его слова, и это вытеснило из ее головы все прочее.
The underlying import of his words began to take over in her mind, pushing all else aside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test