Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It seems, and I say "it seems", that one group had difficulties with that proposal.
Как кажется, и я говорю "как кажется", одна группа испытывает трудности в связи с этим предложением.
It seems it's what the people want.
Кажется, это то, что хотят люди. Поэтому мы сделаем концерт, ок?
And as Dubois-esque as this seems, it's not a Dubois.
И применительно к Дюбуа, кажется это не Дюбуа.
It seems it is mentionned that you are the only doctor on watch tonight.
Да, кажется, это - так. Вы - единственный дежурный врач сегодня вечером.
The raising of corn, it seems, in the present times, cannot.
возделывание хлеба, как кажется, в настоящее время этих расходов вынести не в состоянии.
This did seem to take Ron’s mind off Scabbers for a moment (“Great!
Кажется, это подействовало, Рон перестал сокрушаться («Конечно, идем!
It’ll be dangerous, but the more I think about it, the more likely it seems it’s there.”
Это рискованно, однако чем больше я думаю, тем более вероятным мне кажется, что он там.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test