Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- is equipped with safety valves preceded by a bursting disc according to 6.8.2.2.10, but is not equipped with vacuum valves; or
- оборудована предохранительными клапанами, перед которыми установлена разрывная мембрана в соответствии с пунктом 6.8.2.2.10, но не оборудована вакуумными клапанами; или
- is equipped with safety valves preceded by a bursting disc according to 6.8.2.2.10 of ADR, but is not equipped with vacuum valves; or
- оборудована предохранительными клапанами, перед которыми установлены разрывные мембраны в соответствии с пунктом 6.8.2.2.10 ДОПОГ, но не оборудована вакуумными клапанами; или
6.8.3.5.5 On tanks equipped with thermal insulation:
6.8.3.5.5 На цистернах, оборудованных теплоизоляцией:
The room is equipped with computer facilities and telecommunication equipment.
Комната, в которой они находятся, оборудована компьютерной техникой и средствами связи.
Including 142 vehicles equipped with HF radios and majority of the vehicles equipped with VHF radios
Включая 142 автотранспортных средства, оборудованных радиостанциями, работающими в диапазоне ВЧ, и большинство автотранспортных средств, оборудованных радиостанциями, работающими в диапазоне ОВЧ
Whenever possible they are to be equipped with an airlock.
По возможности они должны быть оборудованы воздушным шлюзом.
Both transmitter and receiver were equipped with microcomputers.
Передатчик и приемник были оборудованы микрокомпьютерами.
It's equipped with sensors, video camera, microphone.
Он оборудован датчиками, видеокамерой, микрофоном.
The ship's infirmary is equipped with an isolation chamber.
Медчасть оборудована специальным изолятором.
The escape pods are equipped with subspace beacons.
Аварийные шлюпки оборудованы подпространственными маяками.
This Escalade is equipped with an aftermarket navigation system.
Эта Эскалада оборудована послезаводской навигационной системой.
There was a lot of trouble with space pirates before they were wiped out in the Dordellis wars, and the megafreighters had to be equipped with the most fantastic defence shields known to Galactic science. They were real brutes of ships, and huge.
В те времена еще было много пиратов – это было до того, как все пираты погибли в дорделийских войнах – и мегалеты тогда были оборудованы защитными полями по последнему слову Галактической науки. Эти мегалеты были настоящие красавцы.
This pump is equipped with a motor having several strictly controlled uniform speeds.
Этот насос оснащается мотором, работающим в режиме нескольких фиксированных постоянных скоростей.
— equipped with an internal safety valve; or
— оснащаться внутренним предохранительным клапаном; или
The system shall be equipped with one or a combination of:
5.3.1 Система оснащается одним или комбинацией:
They should be equipped with high-quality seals (e.g. tongue and groove-flanges).
Они должны оснащаться высококачественными уплотнениями (типа кулачковых муфт).
Child restraints are required to be equipped with a means of attaching to these anchorage systems.
Детские удерживающие устройства должны оснащаться средствами присоединения их к этой системе креплений.
They can also be equipped with weapons to be used against targets or in self-defence.
Эти аппараты также могут оснащаться оружием, предназначенным для поражения целей или для самозащиты.
Yeah, these trucks come equipped with a smart black box.
Да, эти грузовики оснащают чёрными ящиками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test