Traducción para "to courtyard" a ruso
Ejemplos de traducción
During the day, most prisoners were out in the courtyard going about the business of daily life.
Днем основная часть заключенных находилась во дворе и занималась повседневными делами.
Another landed in the courtyard of a residential building.
Еще одна ракета упала во двор жилого здания.
The courtyard scheme consists of a low building covering a large area creating courtyard space in the centre, with a tower extending up from the low building.
Проект здания с внутренним двором предполагает строительство занимающего значительную территорию низкого здания с внутренним двором в центре и возвышающегося над ним корпуса башенного типа.
An external courtyard equipped with toys and a green area
имеется внешний двор с детскими игрушками и зелеными насаждениями;
The killings had reportedly taken place in houses and courtyards.
Согласно сообщениям, людей убивали в домах и во дворах.
In the courtyard he told everyone to lie down on the ground.
Во дворе это лицо приказало всем лечь на землю.
Courtyards and approaches to the premises must also be kept clean.
Двор и участки, прилегающие к помещениям, должны также содержаться в чистоте.
There, they were tied to a tree in the courtyard, and left there until the next day.
Их привязали к дереву во дворе комиссариата, где они оставались до следующего дня.
He was intermittently kept in isolation and then in a courtyard with several other detainees.
Его сажали то в одиночную камеру, то во двор вместе с несколькими задержанными.
The police took the monks into the courtyard of the police station and searched the vehicle.
Полицейские доставили монахов во двор полицейского участка и произвели досмотр машины.
He walked quite briskly into the courtyard.
Он довольно бодро вошел во двор.
But the courtyard was empty; whoever was doing the rapping could not be seen.
Но двор был пуст, и не было видно стучавших.
He went on down the stairs and came out into the courtyard.
Он сошел вниз и вышел во двор.
They finished lunch and went outside into the overcast courtyard.
После обеда все трое вышли во двор, небо было затянуто хмурыми тучами.
Raskolnikov immediately went through the gateway, but the tradesman was no longer in the courtyard.
Раскольников тотчас же прошел подворотню, но во дворе мещанина уж не было.
The courtyard lay in deep shadow, but he could see that the pavement was strewn with bodies.
Темным-темно было во дворе, но он видел, что всюду валялись мертвецы.
Going into the courtyard, she turned to the right, towards the corner, where the stairway to her apartment was.
Войдя во двор, она взяла вправо, в угол, где была лестница в ее квартиру.
Softly they paced the great courtyard, and at a word from Denethor halted beside the Withered Tree.
Пересекая широкий двор, они по слову Денэтора замерли возле иссохшего Древа.
Indeed, having passed under the gateway and on into the courtyard, he suddenly turned around and again seemed to wave to him.
В самом деле, пройдя всю подворотню и уже выходя во двор, тот вдруг обернулся и опять точно как будто махнул ему.
said Hermione, but she looked slightly mollified as she led the way out into the damp courtyard.
— Не говори глупостей, — сказала Гермиона, но, первой выходя в сырой двор, она, судя по лицу, уже была настроена более миролюбиво.
They are held in the courtyard of the holding centre.
Их содержат во внутреннем дворе изолятора.
One landed in the courtyard of a family home, killing 11 people assembled there.
Одни из них разорвался во дворе семейного дома, убив 11 находившихся там человек.
62. President Ndadaye took refuge in an armoured guard vehicle stationed in the courtyard.
62. Президент Ндадайе укрылся в одном из бронетранспортеров, которые стояли во дворе.
Prisoners were made to meet their lawyers in the open courtyard, with hands bound, etc.
Заключенные должны были встречаться с адвокатами в тюремном дворе под открытым небом, в наручниках и т.д.
To enforce the curfew, soldiers opened fire at a group of teenagers playing in their courtyard.
Во время комендантского часа солдаты открыли огонь по группе подростков, которые играли в своем дворе.
The interior courtyard formed by the deck over the underground parking levels is landscaped with pools and gardens.
На территории внутреннего двора на крыше подземного гаража оборудованы водоемы и разбит сквер.
Because Melnick left to go to the generator post, Ravivi was in the meantime left alone in the plaza and inner courtyard.
Поскольку Мельник отправился на пост у генератора, Равиви остался один на площади и во внутреннем дворе.
There in the courtyard, not far from the entrance, stood Sonya, pale, numb all over, and she gave him a wild, wild look.
Тут на дворе, недалеко от выхода, стояла бледная, вся помертвевшая, Соня и дико, дико на него посмотрела.
He had found this piece of wood by chance during one of his walks, in a courtyard, where there was some sort of workshop in one of the wings.
Эту дощечку он случайно нашел, в одну из своих прогулок, на одном дворе, где, во флигеле, помещалась какая-то мастерская.
“Let us go, sir,” Marmeladov said suddenly, raising his head and turning to Raskolnikov. “Take me...Kozel's house, through the courtyard.
— Пойдемте, сударь, — сказал вдруг Мармеладов, поднимая голову и обращаясь к Раскольникову, — доведите меня… Дом Козеля, на дворе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test