Traducción para "talk in" a ruso
Ejemplos de traducción
They talk, talk, talk, and absolutely nothing changes in my life.
Они только и делают, что говорят, говорят, говорят, а в моей жизни абсолютно ничего не меняется.
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
Leaders must talk about it; opinion makers must talk about it.
Об этой проблеме должны говорить лидеры; о ней должны говорить те, кто влияет на формирование общественного мнения.
Should we talk about continuity and change, or should we talk about stagnation and progress?
Следует ли нам говорить о континуитете и переменах, или же нам следует говорить о стагнации и прогрессе?
13. If it is necessary to talk, they must talk in a low voice and without laughter.
13. Если женщине нужно что-то сказать, она должна говорить тихим голосом и не смеяться.
To talk about the Millennium Development Goals is, first and foremost, to talk about three things: political will, partnership and interdependence.
Говорить о ЦРДТ -- это, прежде всего, означает говорить о трех вещах: о политической воле, о партнерстве и о взаимозависимости.
India talks about bilateralism.
Индия говорит о двусторонних отношениях.
If we talk about the equal rights of nations in political forums, we must talk of the same concept in this forum as well.
Если мы говорим о равных правах государств на политических форумах, мы должны говорить об этой же концепции и на данном форуме.
If they want us to talk to the direct talks, the settlements must stop completely".
Если они хотят говорить с нами напрямую, строительству поселений должен быть положен конец".
Secondly, Japan has no qualification whatsoever to talk about the Six-Party Talks.
Вовторых, Япония вообще не имеет права говорить о шестисторонних переговорах.
...talking in my courtroom?
...говорит в зале суда.
You talk in class.
Вы говорите в классе.
talking in your sleep
Говорить в твоих снах
- You were talking in class.
- Ты говорил в классе.
- To talk in my head.
- Говорите в моей голове.
She's been talking in voices.
Она говорила в голос.
- What talk in the salons?
- Что говорят в кулуарах?
Don't talk in the car.
Не говорить в машине.
He's talking in my head.
Он говорит в моей голове
We talked in my car.
Мы говорили в моей машине.
It is useless to talk of it.
Об этом и говорить нечего.
Is it possible to talk as she does?
Разве так можно говорить, как она?
I need to talk about it!
Мне надо говорить об этом!
Just don’t even talk about it.
Даже не говорите при мне об этом.
“Ah, no, don't talk like that!
— Ах нет, не говорите так!..
Even now, as I talk to you, I keep saying to myself 'how well I am speaking it.' Perhaps that is partly why I am so talkative this morning.
Вот с вами говорю теперь, а сам думаю: «А ведь я хорошо говорю». Я, может, потому так много и говорю.
“And we'll talk tomorrow;
— А говорить будем завтра;
Don’t talk to me about life.”
Не говорите при мне о жизни.
Nonsense, what rubbish you talk!
– Да что вы загадки-то говорите?
Don't talk so loud.
– Тише, не говорите так громко.
They do not talk about inter-Ugandan dialogue; they do not talk about inter-Rwandan dialogue.
Они не говорят о межугандийском диалоге; они не говорят о межруандийском диалоге.
What am I talking about?
О чем я говорю?
Many men talk change.
О переменах говорят многие.
There has been some talk of debt.
Здесь говорилось о задолженности.
When we talk about human rights, we talk about accepting and listening to others as a basic human right.
Когда мы говорим о правах человека, мы говорим о том, чтобы воспринимать и слушать других как основное право человека.
TALKS IN ROMANIAN
ГОВОРЯТ ПО-РУМЫНСКИ
Talk in Spanish!
Говорите на испанском!
talk in telugu.
Говори на Телугу.
You're talking in riddles.
Вы говорите загадками.
Talking in her sleep.
Говорит во сне.
[Man talks in Uzbekistani]
[говорит по-узбекски]
Stop talking in riddles.
Хватит говорить загадками.
Stop talking in code!
Хватит говорить шифром!
- She's talking in metaphors.
- Она говорит метафорами.
- He talks in riddles.
Он говорит загадками.
There was talk of a doctor and a priest.
Говорили про доктора и про священника.
She and I used to read and...talk.
Мы с ней читали и… говорили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test