Примеры перевода
сущ.
В октябре 1999 года автор присутствовала на вечеринке в доме своей коллеги.
In October 1999, the author attended a party at the residence of a colleague.
Он далее утверждал, что в тот вечер он видел ранее автора на вечеринке, где последний вступил в спор с погибшим.
He further stated that he had seen the author earlier that evening at the party, where he had been involved in an argument with the deceased.
Крылатыми стали такие фразы, как <<Охранник говорит Абдель: <<Закрытая вечеринка.
Some strong slogans were very instructive -- for instance, "The bouncer said to Abdel, `exclusive party'.
2.3 19 ноября 1999 года автор пошла на вечеринку к другой сотруднице компании.
2.3 On 19 November 1999, the author attended a party at the residence of another employee of the company.
Вечером того же дня сын автора направился в гостиницу, где проходила вечеринка, и выпил около 200 мл водки.
In the evening of the same day, the author's son went to the hotel where the party was taking place and consumed about 200 ml of vodka.
Единственными гостями на этой вечеринке были другие мальчики одного с ним возраста, и он заметил, как хозяин поглаживал ногу одного из приглашенных мальчиков.
At the party the only guests were other boys of a similar age and he witnessed the host stroking the leg of one of these boys.
Он рассказал Специальному докладчику о том, что как-то раз, когда он был еще подростком, мужчина-иностранец, переехавший на Фиджи, пригласил его на вечеринку.
He recalled being invited as a young teenage boy to a party organized by a foreign man who had moved to Fiji.
С непроницаемым лицом Снегг вернулся на вечеринку.
His expression unfathomable, he returned to the party.
О вечеринке у Слизнорта больше не вспоминали до самого конца урока.
The rest of the lesson passed without further mention of Slughorn’s party.
— Как прошла последняя вечеринка у Слизнорта? — спросил ее Гарри.
“So how was Slughorn’s latest party?” Harry asked her thickly through the gum shield.
Случалось, на какой-нибудь развеселой вечеринке женщины смачивали ему волосы шампанским;
Sometimes in the course of gay parties women used to rub champagne into his hair;
Устраивать вечеринки в поддержку Гарри Поттера — не самая разумная линия поведения в настоящий момент».
‘Support Harry Potter’ parties are unwise in the present climate.”
Я подслушал их разговор на вечеринке у профессора Слизнорта… По правде говоря, я за ними следил…
I overheard them during Professor Slughorn’s party… well, I followed them, actually…”
сущ.
сущ.
сущ.
сущ.
9. Группу экстези составляют главным образом метилендиоксиметам-фетамин (МДМА) и его аналоги, и употребляют их, как правило, в местах рекреационно-развлекательного назначения, например в ночных клубах и на рейв-вечеринках.
"Ecstasy"-group substances primarily include methylenedioxymethamphetamine (MDMA) and its analogues, and their use is often associated with recreational and entertainment settings such as nightclubs and raves.
сущ.
Бабушка что, устраивает пляжную вечеринку?
Is Grandma going to be entertaining Florida Jet Ski people?
Сучка плюс сучка - равно развеселая вечеринка.
Bitch on bitch Makes for very bankable entertainment.
сущ.
сущ.
Кому может быть интересна чужая семейная вечеринка?
Who would want to go to someone else's family reunion?
Анджело, ты хочешь взять одну из них на вечеринку?
Angelo, do you want to bring one of these two to the reunion?
Так, вы хотите подкачать зад к вечеринке или как?
All right, you want your ass tight for reunion or what?
сущ.
сущ.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test