Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
From spray drift and volatilization part of it ends up in air, and part in surface waters following wash-off and run-off events.
В результате распыления и испарения часть эндосульфана попадает в воздух, а часть, в результате смыва и стока, - в поверхностные воды.
It could also note that human activities contribute to the atmospheric build-up of air pollutants, which has implications for climate change, for the depletion of the stratospheric ozone layer and for air pollution, in particular, transboundary, urban and indoor air pollution.
Она могла бы также отметить, что деятельность человека способствует накоплению в атмосфере загрязнителей воздуха, что чревато такими последствиями, как изменение климата, истощение стратосферного озонового слоя и загрязнение воздуха, в частности трансграничное загрязнение, загрязнение в городах и загрязнение воздуха в помещениях.
Under certain circumstances, it may be advisable to obtain the assistance of qualified personnel for professional clean-up or air monitoring, regardless of spill size .
При определенных обстоятельствах может быть желательно обратиться за помощью к квалифицированному персоналу для проведения профессиональной очистки или обследования воздуха, независимо от размера разлива (Environment Canada 2002).
This will again improve the support that EMEP can give to the Parties to the Convention for their development and follow-up of air pollution control policies both on a national and international level.
Это приведет и к расширению поддержки, которую ЕМЕП может оказать Сторонам Конвенции в разработке своей политики в области борьбы с загрязнением воздуха и принятии последующих мер как на национальном, так и на международном уровнях.
Future preparatory missions would need to investigate the possibility of setting up an air-conditioned tent on the premises of the Transcorp Hilton, as an option for accommodating either the Plenary or Main Committee.
В будущем будет необходимо направить подготовительные миссии с целью изучения возможности возведения на территории гостиницы "Транскорп Хилтон" палаточного павильона с системой кондиционирования воздуха в качестве варианта размещения в нем либо участников пленарных заседаний, либо Главного комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test