Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
словосоч.
Yeah, I'm sorry, I've-I've been... A little under the weather.
Да, прости, я была... немного больна.
словосоч.
When you're feeling under the weather...
А тебе ведь нездоровится...
Stella's feeling a little under the weather?
Что? Стелле нездоровится?
She said she's feeling under the weather.
Кажется, ей нездоровится.
You feeling a little under the weather?
Вам немного нездоровится?
Why you're under the weather, aren't you?
Вам же нездоровится, не так ли?
Aren't you just a little under the weather?
Может тебе просто не нездоровится?
Yeah, listen, I'm a little under the weather.
Да, послушайте, я немного нездорова.
- Bea's a bit under the weather today, Billy.
- Би сегодня немного нездоровится, Билли.
Lieutenant Torres tells me you're under the weather.
Лейтенант Торрес рассказала мне, что вы нездоровы.
I'm, um, sorry that my husband won't be in attendance, but he's feeling a little under the weather.
К сожалению, мой муж не сможет присоединиться, ему нездоровится. Извините.
“I’m sorry to hear you’re under the weather,” said Hermione, talking firmly over the little wizard and he tried to expound upon his problems;
— Очень жаль, что вы нездоровы, — сказала Гермиона, перебив волшебника, уже приступившего к подробному рассказу о своих неурядицах;
словосоч.
You seem a little under the weather.
Вы кажетесь немного выпившим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test