Перевод для "in weather are" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pippin was standing studying the sky and weather.
Пин разглядывал небо и соображал погоду.
Now, how about Monday night, you can’t possibly want to practice in this weather…”
Как насчет вечера понедельника, не будете же вы тренироваться в такую погоду
So the massage parlor drawing ended up in the office of a weather forecaster.
Так, произведение искусства, предназначавшееся для массажного салона, попало в офис бюро прогнозов погоды.
February moved towards March with no change in the weather except that it became windy as well as wet.
Близился март, а в погоде особых перемен не замечалось, разве что она стала не только сырой, но и ветреной.
Yes, here in my chest. I received them at the siege of Kars, and I feel them in bad weather now.
– Они здесь, в груди моей, а получены под Карсом, и в дурную погоду я их ощущаю.
We had mighty good weather as a general thing, and nothing ever happened to us at all-that night, nor the next, nor the next.
Погода, в общем, стояла хорошая, и с нами ровно ничего не случилось – ни в эту ночь, ни на другую, ни на третью.
Mr. Trelawney had followed the sea, and his knowledge made him very useful, for he often took a watch himself in easy weather.
Мистер Трелони, много странствовавший и хорошо знавший море, тоже пригодился в этом деле – он стоял в хорошую погоду на вахте.
Only its high peak could they see in clear weather, and they looked seldom at it, for it was ominous and drear even in the light of morning.
В ясную погоду можно было увидеть ее вершину, но редко кто смотрел в ее сторону, ибо даже в утренних лучах солнца она казалась зловещей и устрашающей.
Seekers were usually light and speedy, but Diggory’s weight would be an advantage in this weather because he was less likely to be blown off course.
Ловцы обычно маленькие, юркие, но в такую погоду вес Диггори — преимущество, легче противостоять порывам ветра.
Space weather is the physical and phenomenological state of natural space environments.
Космическая погода является физическим и феноменологическим состоянием естественной космической среды.
Disturbances are elements of space weather that arrived in the surrounding outer space from the surface of the Earth.
16. Одним из элементов космической погоды являются возмущения в околоземном пространстве, возникающие под воздействием явлений на поверхности Земли.
Activities related to the study and prediction of space weather are a component of the Space Situational Awareness programme.
Деятельность, связанная с изучением и прогнозированием космической погоды, является одним из компонентов программы обеспечения пространственно-ситуационной осведомленности.
The main international coordination mechanism for space weather is currently the International Space Environment Service.
В настоящее время основным международным механизмом координации деятельности в области космической погоды является Международная служба космической среды.
Often, all-weather roads are the exception and poor rail maintenance hinders exports of, for example, mineral commodities and forest products.
Зачастую автомобильные дороги, пригодные для использования в любую погоду, являются скорее исключением, а плохое техническое состояние железнодорожного транспорта сдерживает экспорт, например минерального сырья и лесных товаров.
Activities relating to the study and prediction of space weather are a further component of the Space Situational Awareness programme, of which activities carried out in Spain are a part.
Деятельность, связанная с изучением и прогнозированием космической погоды, является еще одним компонентом программы по повышению осведомленности о ситуации в космосе, частью которой являются и мероприятия, осуществляемые в Испании.
A near-term objective of the Inter-programme Coordination Team on Space Weather is to demonstrate value to WMO members by identifying and documenting one or more specific examples of the coordination of key space weather information that leads to improved services.
Ближайшей целью Межпрограммной координационной группы по космической погоде является демонстрация членам ВМО важности этой деятельности путем выявления и документального подтверждения одного или нескольких конкретных примеров координации ключевой информации по космической погоде, которая приводит к улучшению обслуживания.
Solar energetic particles, accelerated by coronal mass ejections or solar flares, are also an important driver of space weather as they can damage electronics on-board spacecraft and threaten the life of astronauts.
Одним из важных факторов, определяющих космическую погоду, являются также солнечные частицы высокой энергии, которым придают ускорение выбросы корональной массы или солнечные вспышки и которые могут выводить из строя электронную аппаратуру на борту космических аппаратов и угрожать жизни космонавтов.
The International Space Weather Initiative, a programme affiliated with the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, is a follow-on programme to the International Heliophysical Year, which ran from February 2007 to February 2009.
Международная инициатива по космической погоде является одной из программ, осуществляемых под эгидой Научно-технического подкомитета Комитета по использованию космического пространства в мирных целях в рамках дальнейшей деятельности после Международного гелиофизического года, который проводился с февраля 2007 года по февраль 2009 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test