Перевод для "to finger" на русский
To finger
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was not the time to point fingers or apportion blame.
Сейчас не время указывать пальцем или искать виновных.
Pointing the finger get us nowhere.
2. Если мы будем лишь указывать на проблемы, это нас ни к чему не приведет.
Canada would not be so arrogant as to point fingers.
Канада не настолько самоуверенна, чтобы указывать на кого-то пальцем.
Let us not see only the tip of his finger, but the stars beyond it.
Давайте же видеть не только его указующий перст, но и звезды, на которые он указывает.
There is too much circumstantial evidence which points an accusing finger at New Delhi.
Существует слишком много косвенных доказательств, которые указывают на Дели.
But the issue that arises is that, too often, the finger has been pointed in one direction.
Но дело в том, что чересчур часто указывают пальцем в одном направлении.
That country does not have the right to point fingers at others over human rights situations.
У этой страны нет права указывать другим на положение в области прав человека в их стране.
It was time to stop pointing the finger at developing countries by targeting them with country-specific resolutions.
Пора перестать указывать пальцем на развивающиеся страны и принимать резолюции конкретно по ним.
It should be noted that the United States is in no position to point its finger at China on this issue.
Следует отметить, что Соединенные Штаты не вправе указывать пальцем на Китай в связи с таким вопросом.
I was sorry to see no reference in your last letter to this forward-looking offer, which was more directed at pointing your finger at the Turkish side, forgetting that while doing so three of your fingers point at your good self.
Я с сожалением отметил, что это перспективное предложение никоим образом не упоминается в Вашем последнем письме, в котором Вы предпочитаете "указывать пальцем" на турецкую сторону, забывая при этом, что "три Ваших пальца указывают на Вас самих".
Its finger pointed north.
Перст ее указывал на север.
Arthur followed Ford’s finger, and saw where it was pointing.
Артур проследил направление, куда указывал пальцем Форд.
Prince, you must marry Aglaya Ivanovna, not Nastasia Philipovna, or this fellow Ferdishenko will always be pointing the finger of scorn at you.
тебе теперь надо Аглаю Епанчину, а не Настасью Филипповну, а то что – Фердыщенко-то пальцами будет указывать!
Arthur followed the old man’s finger, till he was able to pick out the floating structure he was pointing out.
Артур проследил за пальцем старика и в конце концов увидел плавающую конструкцию, на которую тот указывал.
It irks me that all those stupid, beastly mugs will immediately surround me, gaping at me with their eyeballs hanging out, asking me their stupid questions, which I will have to answer—pointing their fingers at me...Pah!
Мне досадно, что все эти глупые, зверские хари обступят меня сейчас, будут пялить на меня свои буркалы, задавать мне свои глупые вопросы, на которые надобно отвечать, — будут указывать пальцами… Тьфу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test