Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me.
Что до меня, я всегда знал, что буду болтаться на веревке, поэтому я постарался, чтобы никто не оплакивал меня.
“I prefer not to put all of my secrets in one basket, particularly not a basket that spends so much time dangling on the arm of Lord Voldemort.”
— Я предпочитаю не складывать все мои тайны в одну корзину — тем более в корзину, которая большую часть времени болтается на руке лорда Волан-де-Морта.
You don't have to dangle yourself in front of these women.
Совсем необязательно дразнить этих дамочек.
I got these beefcake selfies that I want to dangle in front of Jess, get her engine revved up.
У меня есть селфи с мясным пирогом, которыми я намерен дразнить Джесс, и завести ее моторчик.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test