Перевод для "ramble" на русский
гл.
Примеры перевода
гл.
But you'll be rambling around a day and a night without me.
Только без меня ты целые сутки бродить будешь.
And no matter what the weather, my father and I would go a-rambling.
В любую погоду мы с отцом часто бродили по окрестностям.
Why, perhaps it's just the rambling's of an expert fisherman, but grammar is the number one most important thing in this here world to me.
ѕочему, может быть, € и просто брод€чий опытный рыбак, но дл€ мен€ грамматика - это сама€ наиважнейша€ вещь в мире.
Look, after a couple of days of being up there, Sam started acting like that crazy homeless guy On the corner, rambling about the earth and sea and god stuff.
Сэм начал вести себя как тот чокнутый бомж на углу, бродил туда-сюда и все такое.
сущ.
# Like to ramble on the road that never ends
# Как на прогулку на дороге которая никогда не кончается
Have to take you on a ramble some time, Doctor.
Надо мне как-нибудь вытащить вас на прогулку, доктор.
I thought she always came with you on these rambles.
Я думал, она всегда ходит с вами на эти прогулки.
Walks of the Caribbean, a set of three books describing every hike, stroll and ramble in the region.
"Прогулка по Карибам", трёхтомник, описывающий каждый поход, прогулку и экскурсию по местности.
he escorted Mollie and Alice, the Judge’s daughters, on long twilight or early morning rambles;
Он сопровождал его дочерей, Молли и Алису, когда они в сумерки или ранним утром отправлялись на прогулку.
“I am afraid I interrupt your solitary ramble, my dear sister?” said he, as he joined her. “You certainly do,” she replied with a smile; “but it does not follow that the interruption must be unwelcome.”
— Боюсь, сестрица, я не вовремя прервал вашу одинокую прогулку, — сказал он, подходя. — Вы в самом деле ее прервали, — ответила она с улыбкой. — Но отсюда вовсе не следует, что это произошло не вовремя.
гл.
Yes, I know, but you told me to tell you when you get rambly.
Да, я знаю, но ты просила одергивать тебя, если начнёшь заговариваться.
I bungle and I ramble, and that's kind of like what I'm doing right now, talking about it.
Порчу и заговариваюсь, вот как сейчас, когда объясняю тебе.
сущ.
гл.
I like that you ramble when you're nervous.
Мне нравится, что начинаешь болтать чепуху, когда нервничаешь.
I like that I know that you ramble when you're nervous.
Мне нравится, что я знаю, что ты начина- ешь болтать чепуху, когда нервничаешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test