Перевод для "previous to" на русский
Previous to
пред.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
пред.
Previous to The Cause was awful.
До Истока был ужасен.
-He was shot previous to your arrival?
- Его подстрелили до вашего прибытия?
Nobody else was seen entering or leaving the office previous to that.
До этого входящих или выходящих из офиса никто не видел. Пойдем, поговорим с ней.
Second of all, his actions previous to the Tehran mission cast a long shadow.
Во-вторых, его поступки до миссии в Тегеране под большим вопросом.
And when we analyzed that code, we saw that versions previous to 1.1 were a lot less aggressive.
И когда мы проанализировали код, то выяснили, что версии до 1.1 были сильно менее агрессивными.
The servant, Dorcas, he already told us that only a dose was remaining in the day previous to the death.
Горничная Доркас сказала нам, что за день до смерти у хозяйки оставалась одна доза.
Your honor, these lyrics were first published on ryan's blog In January 2014, three months previous to the talent show.
Ваша честь, эти тексты были впервые опубликованы в блоге Райана в январе 2014, за три месяца до шоу талантов.
Previous to 1873, anyone who brought silver to the U.S. mint could have it struck into silver dollars free of charge.
Ћюбопытно, что до 1873 года любое лицо, привезшее серебро на јмериканский монетный двор, могло совершенно бесплатно начеканить из него монет.
Okay, according to Dexter's statement, previous to the day we found Travis Marshall's body he was doing his final forensics sweep on the church.
Хорошо, согласно заявлению Декстера, за день до того, как мы нашли тело Трэвиса Маршалла, он собирал последние улики в церкви.
And you also owe me twenty kopecks by the same reckoning for the previous two roubles.
Да за два прежних рубля с вас еще причитается по сему же счету вперед двадцать копеек.
Well, and the previous one—I only remembered that it was near the Five Corners,[52] in Kharlamov's house.
Ну, а прежнюю квартиру, — помню только, что у Пяти Углов, Харламова дом.
In the greater part of universities, therefore, that language was taught previous to the study of philosophy, and as soon as the student had made some progress in the Latin.
Поэтому в большинстве университетов этот язык изучался до философии и сейчас же после того, как студент приобретал некоторые познания в латинском языке.
пред.
He was confident that the results of these efforts would be different from those of previous efforts.
Оратор уверен, что на сей раз результаты этих усилий будут не такими, как прежде.
The previous comments and related status remains.
Прежние замечания: как уже прежде сообщалось,
As in previous years, the proposed biennial programme of work is presented by thematic area and geographic location.
Как и прежде, предлагаемая программа работы на двухгодичный период представлена с разбивкой по тематическим областям и регионам.
African countries should not repeat previous instances of missed opportunities for a common and unified vision.
Африканским странам не следует, как это не раз было прежде, упускать возможности для выработки общего и единого видения.
As in previous cases, rents were subsequently regulated by means of a regulation that could not be substantiated in law.
Как и прежде, арендная плата впоследствии регулировалась с помощью механизма, под который нельзя было подвести правовую базу.
So this time I didn’t cover up my drawing, as I had done with all the previous ones.
И прикрывать мой рисунок, как делал прежде со всеми прочими, я не стал.
пред.
(a) Previous deliberations
а) Ранее проведенная работа
Previous legal regime
Ранее действовавший режим
Previous experience as prosecutor.
Ранее работал прокурором.
Review of previous grants
Использование ранее выплаченных субсидий
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test