Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No one will be left behind, no one will be excluded.
Никто не останется в стороне, никто не будет исключен из этого процесса.
No one was above the law and no one should be deprived of its protection.
Никто не может стоять выше норм права и никто не может лишаться его защиты.
No one contests the Nouméa Accord; no one wants to undo what has been done since; no one underestimates the importance of this exemplary dialogue".
Никто не оспаривает Нумейское соглашение, никто не ставит под сомнение достигнутое за эти годы, никто не недооценивает важность этого образцового диалога>>.
In an open world no one can live in isolation, no one can act alone in the name of all and no one can accept the anarchy of a society without rules.
В открытом мировом сообществе никто не может жить в изоляции, никто не может действовать в одиночку от имени всех и никто не может принять без правил анархию общества.
No one, absolutely no one, has lifted a finger in the United States Government to stop them.
Никто, абсолютно никто в правительстве Соединенных Штатов и пальцем не пошевелил, чтобы остановить их.
But no one knows the woman's name, and no one cares.
Но никто не знает имени женщины, и никто не стремится узнать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test