Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
JAB CROSS, SWITCH, JAB CROSS, SWITCH--
Удар, поперек, поменяли. Удар, поперек, поменяли.
What a jab?
Ну и удар! ?
Short, controlled jabs.
Короткие, контролируемые удары.
JAB, CROSS, HOOK.
Удар, поперек, хук
JAB CROSS, SWITCH.
Удар, поперек, поменяли.
JAB CROSS- - WOO--
Удар, поперек, поменяли.-- вууу
Everything off the jab.
Вкладывайся в удар.
Try short, controlled jabs.
Пробуй короткие, контролируемые удары.
Lead with the jab...
Начни с прямого удара...
JAB, CROSS, HOOK-- OKAY.
Удар, поперек, хук -- Хорошо.
This was a big jab for my self-confidence in my ability to appreciate art.
Это был серьезный удар по моей уверенности в том, что искусство я воспринимать не способен.
Paul took the man beneath the sternum with a straight-hand jab, sidestepped and chopped the base of his neck, relieving him of the weapon as he fell.
Пауль нанес ему прямой удар в солнечное сплетение и тут же, отступив в сторону, свалил согнувшегося человека рубящим ударом сверху в основание черепа. Пока фримен падал, Пауль успел освободить его от оружия.
пырнуть
гл.
Like a jab for a fighter.
Как пырнуть ножом перед дракой.
сущ.
Just a little jab?
Просто лёгкий укол, да?
Know how to do jabs?
Вы умеете делать уколы?
LEFT FOOT FORWARD, WE'VE GOT JABS.
Начнем с "JABS" (Уколы, джабы).
You're gonna need a jab in there, ASAP.
Тебе срочно нужен укол.
I hope they give you a tetanus jab.
- Надеюсь, тебе сделают укол от столбняка.
I've brought your tetanus jab, I'm afraid.
Боюсь, что это твой укол от столбняка.
I don't want anyone to jab her!
Я не хочу, чтобы ей делали уколы.
I'd probably have to get jabs or something.
Мне, наверное, тогда пришлось бы колоть уколы.
I'll give him a quick jab and get my sample.
€ быстренько его уколю и добуду образец.
I want you to give them a jab with your needle.
Хочу, чтоб вы сделали им укол.
There is no jab to prevent obesity.
Нет прививки и от ожирения.
Didn't get its jabs.
Не понимаешь, это прививка.
She needs her jabs.
Ей нужно сделать прививки.
What about the jab?
А как же прививки?
Usual jabs at childhood?
В детстве делали все прививки?
She hasn't had all her jabs yet.
У нее еще не сделаны все прививки.
I thought I'd give you your jabs while I'm here.
Сделаю вам прививки, раз уж зашёл.
We should have taken Peter for a jab before he went.
Зря мы не сводили Питера на прививку перед отъездом.
We had our jabs when we went to the Isle of Wight.
Нам уже делали прививки, когда мы вернулись с острова Уайт.
Oh, yes, very festive for the child who's had his jab, dithering over which one to take!
Конечно, ребёнку, которому только что сделали прививку, очень весело пребывать в смятении,не зная какую бы выбрать.
For all of us, really. She gave us our jabs, she... Came out in driving blizzards when our children were ill.
Она делала нам прививки, она... приходила к нам в бураны, когда наши дети болели.
When you get in trouble, just jab out.
Если у тебя проблемы, сразу толкай.
They won't jab me, will they?
Меня же не будут колоть, правда, мама?
Jab hard into the hand until they roar!
Втыкай её в руку, пока они не заорут!
The lights go down we take the seats behind him, we jab him and it's fucking done.
Свет гаснет, мы садимся сзади и втыкаем шприц.
So the killers carefully jab the ice pick into the skin to set the pattern.
Так убийцы аккуратно втыкали нож в кожу, чтобы получился рисунок.
Take a needle, jab it into his subclavian so he can receive medicine and not croak-- a central line.
Берешь иглу, втыкаешь в подключичную вену, чтобы вводить через него лекарства - центральный катетер.
The thing where you jab a person with it and bring him back to life, like in Pulp Fiction.
Это когда втыкаешь его в человека и возвращаешь того к жизни, как в "Криминальном чтиве".
I mean, at first when they jab you with the needle it hurt a lot, but, I don't know, after a while you just kind of get used to it.
Ну, поначалу, когда втыкают иголку, достаточно больно, но, не знаю, через какое-то время ты привыкаешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test