Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
(ii) Total cultivated area irrigated at least once a year (actual irrigated area);
(ii) общая площадь обрабатываемых земель, орошаемых хотя бы один раз в год (фактически орошаемые земли);
Both rain-fed and irrigated agriculture will have to intensify, but the intensification potential of irrigated agriculture is much higher.
Предстоит интенсифицировать как неорошаемое, так и орошаемое земледелие, однако интенсификация орошаемого земледелия предоставляет гораздо больше возможностей.
Projection of irrigation expansion in developing
Прогнозы расширения орошаемых площадей в развивающихся
The water irrigated the crops and kept Cahuachi alive.
Вода орошала посевы и сохраняла жизнь Кауачи.
We're fighting the effects of the drought, and as for irrigation...
Мы боремся с последствиями засухи, а также орошаем...
Who wants to irrigate when fascists have a boot on your neck?
Кто станет орошать, когда фашистский сапог у твоей шеи?
And if there are more grows out here, they've got to be irrigated by something.
Если плантаций больше, их надо как-то орошать.
Our martyrs' blood irrigates our land and feeds deserts of hope.
Кровь наших великомучеников орошает наши земли... Пустыни отчаяния зацветут после этого...
What you doing out here, mister? A client hired me to see if the water department was irrigating your land.
мистер? орошает ли водный департамент вашу землю.
гл.
Open, identify, ligate, remove, irrigate, close.
Открывай, определяй, перевязывай, удаляй, промывай, закрывай.
- Did you irrigate the ears to induce an ocular response?
- Ты промывала уши, чтобы вызвать реакцию зрачков?
I need you to stop irrigating and run up to the gallery right now.
Перестань промывать и беги на галерею.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test