Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Enhance irrigation efficiency and/or expand irrigation
Повышение эффективности орошения и/или расширение орошения
I shall speak now on the problem of irrigation and irrigation water.
Я хочу теперь остановиться на проблеме орошения и воды для орошения.
Restricted irrigation
Ограниченное орошение
Unrestricted irrigation
Неограниченное орошение
10) irrigation - area equipped for irrigation, techniques of irrigation, irrigated land by land use, irrigated area under 15-20 main crops; every 3-5 years; 4% sample;
10) орошение - площади, оборудованные для орошения, методы орошения, орошаемые земли в разбивке по видам использования, орошаемая площадь под 15-20 основными культурами; каждые 3-5 лет; 4-% выборка;
- water for irrigation purposes.
- воду для орошения.
More efficient use of irrigation water through the introduction of appropriate irrigation systems and techniques;
более эффективное использование воды для орошения за счет внедрения рациональных систем и методик орошения;
Only where irrigation is practised.
Только там, где практикуется орошение.
Advanced irrigation systems
Современные системы орошения
Irrigation, water management
Орошение, управление водными
The key is irrigation.
Основное - это орошение.
The irrigation system only pumps--
Система орошения просто качает...
Gwen, I need some irrigation.
Гвен, мне нужно орошение.
- about irrigating the Trilar Peninsula.
- об орошении полуострова Трайлар.
I'll put you down for irrigation.
Заселяю вас в "Орошение".
Now just irrigate and explore.
Сейчас только орошение и исследование.
America, irrigation, and night time.
Америка, Орошение и Ночное время.
Here we are, irrigation room.
Вот мы и пришли. Комната "Орошение".
I need a scrub nurse and irrigation.
Мне нужна операционная сестра и орошение.
Irrigation in the back pasture's fine.
Система орошения на заднем пастбище в порядке.
irrigation water . it took five thousand cubic meters of water to irrigate one hectare of land per growing season, he remembered.
Открытая вода… вода для полива… он вдруг вспомнил: для орошения одного гектара земли в период вегетации необходимо пять тысяч кубометров воды.
That would make sense on Arrakis where even the driest of off-planet growing things had to be irrigated.
На Арракисе, где в орошении нуждались даже самые засухоустойчивые инопланетные растения, это могло иметь особый смысл.
- Improvement of irrigation/drainage water management/modernization of irrigation practice
- улучшение ирригации/рациональное использование дренажных вод/ модернизация практики ирригации,
(a) Community irrigation;
а) общинная ирригация;
Agriculture and Irrigation
Сельское хозяйство и ирригация
3. Potential for irrigation
3. Потенциал для ирригации
(b) Irrigation and drainage
b) Ирригация и осушение
4. Inefficient irrigation
4. Малоэффективная ирригация
The answer is irrigation.
Решением этой проблемы является ирригация.
Irrigation, water supply, regulating
Ирригация, водоснабжение, регулирование
Agricultural irrigation;
d) ирригация для целей сельского хозяйства;
The solution was irrigation.
Решением данной проблемы является ирригация.
Get the irrigation ready. - Right.
Держи ирригацию наготове.
- What kind of irrigation...?
- А как ирригация устроена...?
That's from central-pivot irrigation. - Wow.
Это поля круговой ирригации.
But Irrigation can save your people, Chief Smiling Bear.
Ирригация может спасти вас.
Water conservation and a five-year plan for irrigation.
О планах по ирригации.
We plan to set up a modern system of irrigation.
Мы установим современную систему ирригации.
We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.
Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.
I need more irrigation in here now. right away.
Мне нужно больше ирригации здесь. Срочно.
I'm showing them how to build a sustainable irrigation system.
Я обучаю их строительству системы ирригации.
I heard their new irrigation system is something to see.
Вы знаете, я слышала, на их новую систему ирригации стоит посмотреть.
Yes! The colon irrigation treatment.
Промывание прямой кишки!
Let me do the irrigation.
Давай, я сделаю промывание.
Another liter of irrigation.
Еще литр жидкости для промывания.
Shall we start with the nasal irrigation?
Может, начнем с носового промывания?
Get me a Morgan Lens. I need irrigation.
Дайте линзу Моргана плюс промывание.
How much irrigation fluid do we have?
- Сколько у нас жидкости для промывания?
(Eddie) Colonic irrigation with one end bunged up?
Промывание кишечника с одним заткнутым концом?
We need lidocaine, morine and an irrigation tray. Come on.
Нужен лидокаин, морфин и лоток для промывания.
Jethro, of purifying one's system with a supplemented diet, or colonic irrigation, perhaps?
Джетро, как очищать организм, правильной диетой или промыванием кишечника?
There's a man here with a dog bite in Bed 2 that needs to be irrigated.
Там человек, покусанный собакой на 2-й койке, ему нужно промывание.
Irrigation and suction.
Жидкость для спринцевания и отсос.
I'm thinking she needs irrigation and debridement.
Полагаю, ей нужно спринцевание и удаление пораженных участков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test