Перевод для "hoopla" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
- What's the hoopla?
- Что за шумиха?
You called it "hoopla."
Вы назвали это "шумихой".
All this hoopla isn't necessary.
Вся эта шумиха не нужна.
WHY ALL THE HOOPLA? HAL FOSTER
Из-за чего вся эта шумиха?
But... later on when the hoopla is over...
Но... позже, когда шумиха закончится...
I don't see what the hoopla is about a ring.
Не понимаю эту шумиху насчёт кольца.
Everyone knows it's a hoopla invented by tree-fingering socialists.
Всем известно, что эту шумиху подняли треклятые социалисты.
Thanks. All this hoopla with the media. You guys are making it worse right now.
Такая шумиха в прессе, вы усугубляете ситуацию!
You know, I don't understand all the hoopla with the UN anyway.
Ты знаешь, я все равно не понимаю всей этой шумихи вокруг ООН.
All of this cautionary sentiment out there, it's not just Wall Street hoopla.
Все эти предостерегающие настояния, это не просто шумиха на Уолл-стрит
After all the hoopla with the pageant.
После всей этой суматохи с парадом.
I thought it was someone who's scared of hooplas.
Я думал, это человек, который боится суматохи.
Quite frankly, I don't see what all the hoopla's about.
Откровенно говоря, я не понимаю, по какому поводу такая суматоха.
By the way, in all the hoopla, I almost forgot, Picker did volunteer one tidbit.
Между прочим, чуть не забыл в суматохе, Пикер расщедрился на прелюбопытный факт.
No, grandma's staging a sit-in, as only grandma could do, in the middle of a hoopla.
Нет, бабушкина театральная осанка, как только может сидеть бабушка, среди суматохи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test