Примеры перевода
сущ.
You don't just tell little fibs, your lies are extraordinary!
Это не просто какие-то выдумки, твоя ложь невиданных масштабов!
And might I ask, what is the difference between a fib and a lie?
Можно спросить, в чём разница между выдумкой и враньём?
Mum, if the grocer gives you a penny too much in change and you keep it, is that a lie or a fib or a mistake?
Мэм, если бакалейщик даст тебе сдачу на пенни больше, а ты не вернёшь, это враньё, выдумка или ошибка?
сущ.
Think of it as protecting her from getting hurt... with a fib.
Думай о том, что ты защищаешь её... Белая ложь.
- But that little fib got us into a few restricted but spectacular places.
- Но эта небольшая ложь Позволила нам попасть в парочку закрытых и очень красивых мест.
I was telling a deliberate fib when I told you that I was a Russian agent.
Мои слова о том, что я русский шпион, были заведомой ложью.
гл.
гл.
сущ.
I was a county alderman once and I never told no fibs.
Я однажды был старейшиной деревни и я никогда не говорил неправды.
Fraser, Jesus doesn't like little boys who tell wicked fibs. Sorry, gamma-- No, well, sometimes Jesus might forgive a fib if it's to protect a loved one from harm, Fraser.
Нет, если ты христианин и говоришь неправду, то ты лицемер.
You told me fibs, they never had any plans to get a new chef.
Вы сказали мне неправду. Речи о замене шеф-повара не было.
Hi. I'd say it's nice to see you, but then we both know that's a big fib.
Хотела сказать, что рада тебя видеть, но мы оба знаем, что это неправда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test