Перевод для "feet of" на русский
Feet of
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Feet – 6622 [pic]
Ноги – 6622 [pic]
A "whole bird without giblets with head and feet" consists of an intact carcass with the head and feet attached.
"Тушка без потрохов с головой и плюснами ног" состоит из тушки и неотделенными головой и плюснами ног.
A "whole bird without giblets with head and feet" consists of an intact carcases with the head and feet attached.
"Тушка без потрохов с головой и плюснами ног" состоит из тушки с неотделенными головой и плюснами ног.
Position of the feet at the pedals.
3.3.1.1.6 положение ног на педалях.
"Phalanga" (blows to the soles of the feet)
"фаланга" (удары по подошвам ног)
3.2.3.5 Position of feet on foot rests.
3.2.3.5 Положение ног на подножках.
But I refuse to be blown off my feet by any.
Но я не желаю, чтобы меня сбили с ног>>.
- Severe beatings delivered with hands, feet and truncheons;
- жестокое избиение руками, ногами и дубинками;
He also had unhealed wounds on his feet.
На его ногах также имеются еще не зарубцевавшиеся раны.
We believe that roads are made by the feet that walk on them.
Мы считаем, что дорогу прокладывают ноги, идущие по ней.
There is a long list of some very talented people who have fallen at the feet of Vanderveer Wayne.
Есть огромный список очень талантливых людей, которые пали к ногам Вандервира Уэйна.
- Kissing the feet of the statue.
- Целуя ноги статуи.
Feet of bloody ice I've got.
У меня ноги заледенели.
But he has feet of clay.
Но у него глиняные ноги.
Feet of lead would be more like it.
Скорее, ноги из свинца.
To crawl at the feet of our masters?
Пресмыкаться у ног хозяев?
I sit at the feet of Jesus.
И сядет у ног Иисусовых.
Jesus... washed the feet of the disciples.
Иисус мыл ноги Своим ученикам.
Mere idle mortals may have feet of clay but mortal idols sometimes have feet of...
"Простые смертные стоят на глиняных ногах", "но величайшие из смертных стоят на ногах... из стали!"
The man handled the feet of strangers.
Этот человек обращался с ногами незнакомцев.
All leaped to their feet.
 Все вскочили на ноги.
Something wriggled under his feet.
Под ногами у него что-то зашевелилось.
Sam scrambled to his feet.
Сэм вскочил на ноги.
He struggled to his feet.
Он с трудом встал на ноги.
Frodo sprang to his feet.
Фродо вскочил на ноги.
Hermione jumped to her feet.
Гермиона вскочила на ноги.
Harry scrambled to his feet.
Гарри вскочил на ноги.
His feet left the ground;
ноги оторвались от земли;
Riddle jumped to his feet;
Реддл вскочил на ноги.
but he fell right under their feet!
а он прямехонько им под ноги так и пал!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test