Перевод для "durability" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
For durably read durably and visibly
Вместо "долговечный" читать "долговечный и заметный".
Durability and in-use
Долговечность и эксплуатационная пригодность
6.4.2.9. Durability test
6.4.2.9 Испытание на долговечность
- information on sensitivity, durability, ...
информация об уязвимости, долговечности...,
Free draining and durable;
Свободный дренаж и долговечность.
:: Structural quality/durability of dwellings
:: конструктивного качества/долговечности жилья;
Durability Study SN-03
Исследование долговечности SN-03
5.3. Durability and deterioration factors
5.3 Показатели долговечности и ухудшения
Verifying the durability of engine systems
Проверка систем двигателей на долговечность
Durability (Type V test)
Долговечность (испытание типа V)
- The cover must be of durable concrete.
- Покрытие должно быть из долговечного бетона.
Even the most durable fabric wears out eventually.
Даже самая долговечная ткань рано или поздно изнашивается.
The French are more durable, but they also cost more.
Французские более долговечные, но и стоят дороже.
From what I can tell, they're more efficient and durable than the ones they replaced.
Могу сказать, что они более эффективны и долговечны тех, которые заменили.
They're made with three-ply durable plastic, and they even have a ziplock and handles.
Они сделаны из трехслойного долговечного пластика, и у них есть молния и ручки.
My dearest Marty, one thing you must know, love is infinitely more durable than hate.
Моя дорогая Марти... одну вещь ты должна знать... любовь бесконечна и более долговечна, чем ненависть.
Well, ultimately, it's gonna be a lightweight, highly durable fabric, waterproof, flame resistant, and it will hide your identity.
Финальный вариант будет легче, из долговечных материалов, водо- и жаро-устойчивый, и скроет твою личность.
I shall not return to my office until every patented durable micro fiber has been restored to its rightful place.
Я не вернусь в свой офис, пока каждая его запатентованная долговечная ниточка не вернется на свое место.
Remind me to tell Mason that if he can build a time machine, then he can build a reasonably durable plastic tube, because the only...
Напомни сказать Мэйсону, что, если он в состоянии построить машину времени, то наверняка он может создать долговечный пластиковый контейнер.
itseemsprettyironic that with all of our advances, we still have not come up with anything as durable as clay tablets and stone tools.
Ирония в том, что со всем нашим прогрессом, мы ещё не придумали, чего-то столь же долговечного, как глиняные изделия и каменные орудия.
Consumable commodities, it is said, are soon destroyed; whereas gold and silver are of a more durable nature, and, were it not for this continual exportation, might be accumulated for ages together, to the incredible augmentation of the real wealth of the country.
Как указывают, предметы потребления быстро уничтожаются, тогда как золото и серебро отличаются большей долговечностью, и, если бы не происходило упомянутого постоянного вывоза их, они могли бы накопляться на протяжении веков, что невероятно увеличило бы действительное богатство страны.
5.2. Verification tests for performance durability (Hydraulic sequential tests)
5.2 Проверочные испытания на ресурс прочности (последовательные испытания под гидравлическим давлением)
(e) Evaluation of durability;
e) оценка прочности;
(v) Evaluation of the durability;
v) оценка прочности;
Marking, legibility and durability
Маркировка, четкость и прочность нанесения
Verification test for performance durability (hydraulic)
Проверочное испытание на ресурс прочности
DURABILITY TEST (CONTINUED OPERATION)
ИСПЫТАНИЕ НА УСТАЛОСТНУЮ ПРОЧНОСТЬ (НЕПРЕРЫВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ)
5.1.2. Verification Test for Performance Durability
5.1.2 проверочные испытания на ресурс прочности;
It is durable and withstands the biting forces of posterior teeth.
Она отличается прочностью и выдерживает нагрузки при кусании жевательными зубами.
It is a durability test of our statehood and civil maturity.
Это испытание на прочность нашей государственности и гражданской зрелости.
5.1.2. Verification Test (Hydraulic) for Performance Durability
5.1.2 проверочные испытания (под гидравлическим давлением) на ресурс прочности;
I was testing its durability.
Я его проверял на прочность.
Neither of us doubted the durability of our feelings.
И никто из нас не сомневался в прочности наших чувств.
B-But... player HP won't just drop. But an object's durability will.
Н-но... но вот прочность объектов вполне может убывать.
And to genetically enhance the durability, pliability, and healing properties of human epidermis.
И чтобы генетически усилить прочность, гибкость, и восстанавливаемость человеческого эпидермиса.
They use paint with aluminum hydroxide for these bank notes and silk threads for the paper to make it more durable.
Для этих купюр используют краску с гидратом окиси алюминия, а в бумагу добавляют шёлковые нити, для прочности.
a quality which no other equally durable commodities possess, and which more than any other quality renders them fit to be the instruments of commerce and circulation.
этим качеством не обладает никакой другой продукт, отличающийся такою же прочностью, и именно это качество, больше чем какое-нибудь другое, делает их пригодными служить орудием обмена и обращения.
Marking, legibility and durability All types with the same external 315 1
Маркировка, четкость и стойкость Все типы с одинаковыми внешними 315 1
10. With the advent of a greater range of materials used to manufacture weapons, the durability of markings should not be compromised.
10. Использование более широкого спектра материалов для производства оружия не должно сказываться на стойкости маркировки.
The fiftieth anniversary of the United Nations was a celebration of the success and durability of our Organization.
Празднование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций стало праздником в честь достижений и жизненной стойкости нашей Организации.
(h) Promoting awareness of the durability of mercury and its ability to be transported and transformed and to accumulate in food chains.
h) повышение информированности о стойкости ртути и возможности ее переноса и преобразования, а также ее способности аккумулирования в пищевых цепочках.
Amalgams are also very durable, relatively fast and easy to place, and can often be repaired.
Кроме того, амальгамные пломбы отличаются высокой стойкостью, относительной быстротой и простотой установки и зачастую обеспечивают возможность ремонта пломбы.
The degree of such deterioration depends on the design, the durability of the materials used, the quality of production and the duration and conditions of service or storage.
Степень утраты этих качеств определяется конструкцией, стойкостью примененных материалов, качеством изготовления, продолжительностью и условиями эксплуатации (хранения).
(b) Mechanically robust protections that have sufficient durability over vehicle service life such as motor housings, electronic converter cases or connectors;
b) наличие таких механически прочных защитных средств, обладающих достаточной стойкостью на протяжении всего срока эксплуатации транспортного средства, как картер двигателя, контейнеры электронных преобразователей или соответствующие соединители.
Consumer durables
Потребительские товары длительного пользования
"Durable" items
Предметы «длительного пользования» 37
B. "Durable" items
В. Предметы «длительного пользования»
Depreciation of durable goods
Амортизация товаров длительного пользования
Durable medical equipment
Медицинская техника длительного пользования
Manufacturers of consumer durables
Производители потребительских товаров длительного пользования
Durable manufacturing 87%
● Производство товаров длительного пользования 87%
Capitalization of consumer durables.
Капитализация потребительских товаров длительного пользования.
Income from durable goods
Доход от товаров длительного пользования
Consumer durables in households
Потребительские товары длительного пользования в домашних хозяйствах
No. Enduring, forever, durable, persistent...
Продолжительная, вечная, длительная, постоянная...
The Dow has ticked down 108 points on a surprisingly weak durable-goods orders report from the Commerce Department that has raised worries...
Индекс Доу-Джонса упал на 108 пунктов по отчёту о заказах на товары длительного пользования министерства торговли США...
1.2. Verification of the durability of automaticallylocking retractors
1.2 Проверка автоматически запирающихся втягивающих устройств на выносливость
1.1. Verification of the locking threshold and durability of emergency locking retractors
1.1 Проверка аварийно запирающихся втягивающих устройств на определение порога срабатывания и выносливость
2. Ensuring a healthy environment, restoring natural assets and enhancing the durability of infrastructure for the needs of today's and future generations
2. Обеспечение здоровой окружающей среды, восстановление природных активов и повышение выносливости инфраструктуры в интересах нынешнего и будущих поколений
According to the provisions of paragraph 7.6.2. in the most unfavourable direction as appropriate after having undergone the durability testing detailed in paragraphs 7.6.1., 7.2., and 7.6.3. as a requirement of paragraph 6.2.5.3.5. of this Regulation.
В соответствии с положениями пункта 7.6.2 в наиболее неблагоприятном направлении после проведения испытаний на выносливость, описанных в пунктах 7.6.1, 7.2 и 7.6.3 и предусмотренных в пункте 6.2.5.3.5 настоящих Правил.
According to the provisions of paragraph 7.6.2. of this Regulation in the most unfavourable direction as appropriate after having undergone the durability testing detailed in paragraphs 7.2., 7.6.1. and 7.6.3. as a requirement of paragraph 6.2.5.3.5. of this Regulation.
В соответствии с положениями пункта 7.6.2 настоящих Правил в наиболее неблагоприятном направлении после проведения испытаний на выносливость, описанных в пунктах 7.2, 7.6.1, и 7.6.3 и предусмотренных в пункте 6.2.5.3.5 настоящих Правил.
What is not so obvious from а casual reading of the draft resolution are the following critical elements: first, the vital role of the three-year transitional period for Samoa to cultivate durable partnerships to enhance its resilience and endurance to external shocks to its economy, thus guaranteeing the long-term sustainability of its development efforts; secondly, the call of the Economic and Social Council on the Committee for Development Policy to develop а consistent set of criteria that can be applied to all recommendations on the inclusion in and graduation from the list of LDCs, with due account being taken of economic vulnerability as а structural characteristic of the least developed countries; and thirdly, in pursuing the stance we took with passion and commitment, we hope that we have succeeded in raising awareness in the Economic and Social Council and the wider United Nations membership of the importance of the economic vulnerability index, as recognized in the Council's resolution 2007/35 of 27 July 2007.
Однако при беглом ознакомлении с данным проектом резолюции не столь очевидны следующие критически важные элементы: во-первых, жизненно важная роль трехлетнего переходного периода, который должен позволить Самоа создать прочные партнерства для укрепления выносливости и сопротивляемости внешним ударам ее экономики, что позволит обеспечить гарантии долгосрочного успеха ее усилий в области развития; во-вторых, призыв Экономического и Социального Совета к Комитету по политике в области развития разработать последовательный набор критериев, которые могли бы применяться ко всем рекомендациям о включении в перечень НРС и исключении из него, должным образом принимая во внимание экономическую уязвимость в качестве структурной характеристики наименее развитых стран; и, в-третьих, мы надеемся на то, что, страстно и с должным чувством ответственности отстаивая занимаемую нами позицию, мы сумели довести до сведения Экономического и Социального Совета и всего членского состава Организации Объединенных Наций важное значение индекса экономической уязвимости, как это признано в резолюции 2007/35 Совета от 27 июля 2007 года.
Something soft, but durable.
Что-нибудь мягкое, но выносливое.
Perfectly balanced power and durability. Okay.
Идеально сбалансированные мощность и выносливость.
The human body, for instance, is an astoundingly durable creation.
Человеческое тело поражает своей выносливостью.
Look, Teague has breakaway speed to spare and durability.
- Слушай. У Тига безумная скорость и выносливость.
I must say, you've become more reliable and durable.
Должна признать, ты стал более надежным и выносливым.
These are the horses of our ancestors. They are beautiful and durable.
- Это лошади наших предков, грациозные и выносливые животные.
His durability is almost as legendary as his speed and moves.
Его выносливость столь же легендарна, сколько и его скорость.
He's got breakaway speed, durability out the ass. He will finally put your offense over the top.
У него дикая скорость отрыва, выносливость ишака, с ним ваше нападение пробьет потолок.
продолжительность срока службы
сущ.
This can be done by ensuring conformity of production, lifetime durability, warranty of emission-control components, and recall of defective vehicles.
Это требование может быть удовлетворено путем обеспечения соответствия продукции техническим условиям, надлежащей продолжительности срока службы, гарантии компонентов, предназначенных для ограничения выбросов, и вывода из эксплуатации автотранспортных средств, имеющих дефекты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test