Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Of total voters, there was a drop of 7%.
Общее число избирателей сократилось на 7 процентов.
That percentage had dropped slightly in 2008 and was expected to drop further in 2009.
В 2008 году этот показатель несколько сократился, а в 2009 году ожидается его дальнейшее снижение.
Infant mortality rates have dropped by half.
Уровень детской смертности сократился вдвое.
It is expected to drop to 23 percent by 2010.
Ожидается, что к 2010 году этот показатель сократится до 23 процентов.
According to forecasts, it will drop again in the near future.
Согласно прогнозам в ближайшем будущем оно сократится еще более.
The country's GDP dropped by more than a third in 1993.
В 1993 году ВВП Украины сократился более чем на треть.
Production dropped by half compared to its earlier level.
Объем производства по сравнению с предыдущими годами сократился наполовину.
The data show that there was a drop in the receipt of contributions in 2006.
Данные свидетельствуют о том, что в 2006 году объем полученных взносов несколько сократился.
Hence, the share of the "other" category should drop by 2007.
Поэтому доля категории <<прочие поступления>> к 2007 году сократится.
By 2002, the figure had dropped by almost 45 per cent.
К концу 2002 года этот показатель сократился почти на 45 процентов.
Thought I'd drop by.
Решила заглянуть к вам.
Was thinking about dropping by.
Думал заглянуть в гости
Thought I'd drop by and say hello.
Решила заглянуть, поздороваться.
So I thought I'd drop by.
Подумал, что могу заглянуть.
I thought I'd just drop by.
Я подумал просто заглянуть.
Why don't you drop by?
Почему бы тебе не заглянуть?
Well, look who decided to drop by.
Смотрите, кто решил заглянуть.
I'll drop by the control room.
Хочу заглянуть в зал управления.
Or drop by later.
Ты тоже можешь заглянуть позднее, если будет желание.
I just wanted to drop by and say...
Я решил заглянуть и...
“Hello!” he called, throwing the Prophet aside. “Bill just left, Molly, had to get back to work, but he says he’ll drop in on you later.”
— Привет! — сказал он, отбросив газету. — Молли, Билл только что ушел, ему надо на службу, но обещал заглянуть к вам попозже.
and the king he allowed he would drop over to t'other village without any plan, but just trust in Providence to lead him the profitable way-meaning the devil, I reckon.
а король решил заглянуть в городок на другом берегу – без всякого плана, просто так, положившись в смысле прибыли на провидение, а по-моему – на сатану.
I'll drop by later.
Я заскочу попозже.
Thanks for dropping by.
Спасибо что заскочил.
They just dropped by...
Они просто заскочили...
Wally Turner dropped by.
Уолли Тёрнер заскочил.
It's a drop-by.
Я просто заскочил.
- Oh, a drop-by.
- О. Ты заскочил.
- Thank you for dropping by.
- Спасибо, что заскочила.
- I thought I'd drop by.
- И решил заскочить.
Thanks again for dropping by, huh?
Спасибо, что заскочили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test