Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
My bum hurts.
Моя задница болит.
Bum in chair.
Задницу в кресло.
One bum note!
Одно примечание задницы!
So's your bum.
Как твоя задница.
But bum sex?
Но секс в задницу?
Bum your excuses!
В задницу ваши извинения!
Look at her bum.
Видел задницу красотки?
- Jess... - You crumb bum.
- Ты - черствая задница.
Get up, ya bum!
Поднимай свою задницу!
You bald, large bum!
Ты - жирная задница!
сущ.
Milkha's bum.
У Милки красный зад!
Sampreefs red bum.
У Самприта красный зад.
From her bum !
Это из ее зада!
Bum like one, too.
И зад тоже.
Yum-yum, pig's bum?
Свиной зад любой отведать рад.
- Leave my bum alone!
- Оставьте мой зад в покое!
I have a nice bum.
У меня хороший зад.
I like it up the bum.
Мне нравится в зад.
They all have red bums.
У них у всех красные зады.
# Old Wellington they scratched his bum
Старик Веллингтон свой чешет зад
You can bum around, you're free.
Ты можешь бездельничать. Ты свободен.
How long are you going to bum around like this?
Сколько ещё собираешься бездельничать?
Your dad's a bum!
Твой отец бездельник!
- Shut up, you bums!
- Заткнитесь вы, бездельники!
The bums ripped me off.
Бездельники меня надули.
Get outta here, ya bum!
Вали отсюда, бездельник!
"The work, you lazy bums".
- Идите работать, бездельники.
You good-for-nothing bum!
Ты никчемный бездельник!
-You bring it, lazy bum.
- Сам неси, бездельник.
Rum, bum and concertina.
Ром, бездельник и гармошка.
Round up those bums.
Забрать всех этих бездельников.
You filthy old bum!
Ты, паршивый старый бездельник!
сущ.
Freeloaders...wimps...bums!
Халявщики... нытики... лодыри!
He's a bum.
Он же лодырь.
Come on, you bum!
Идем, лодырь, вставай.
He's a fucking bum.
Он долбаный лодырь.
Get those bums outta here!
Прогоните этих лодырей.
Swing the bat, you bum!
Битой махни, лодырь!
Cuz I'm a bum.
Потому что я лодырь.
Cuz you're a bum!
Потому что ты лодырь!
That's right... 'cause he's a bum!
Правильно... он же лодырь!
You're.... such a useless bum Enough!
Ты... бесполезный лодырь Хватит!
сущ.
You're a rotten bum!
Ты вонючий лентяй!
Don't call me no bum.
Не называй меня лентяем.
Can I be a bum?
Можно я буду лентяем?
Run those bums out of here.
Уведи этих лентяев отсюда.
A lazy bum with expensive tastes.
Лентяи, которые любят роскошь.
I mean, you're a bum.
Я имела в виду, что ты лентяй.
Now we're those lazy bums.
И лентяи в нашем случае - это мы.
A bum, does everything, but work.
Тот ещё лентяй, от любой работы отлынивает. Это вполне понятно.
You thought I was a bum, but it turns out I was more impressive than you thought.
Заядлый лентяй оказался важной птицей.
Construction projects, they say three months, And then, after two years, The lazy bums haven't even started.
Строительный проект рассчитан на 3 месяца а потом, по прошествии двух лет оказывается, что эти лентяи даже не собирались начинать.
прил.
I look like a bum?
Только на плохом пути.
He's got a bum ankle.
У него плохо с коленом.
OH, HEY, THIS'LL BUM YOU OUT.
Но есть плохая новость.
Good times and bum times
Хорошие времена и плохие
I'm sorry. I got a bum ear.
Прошу прощения, я плохо слышу.
Life has dealt me some bum cards.
Жизнь сдаёт мне плохие карты.
- HEH. WHY WOULD THAT BUM ME OUT?
Эй, а с чего это плохая новость?
One up the bum, no harm done.
Если один парень другого завалит, никому плохо не будет.
Yeah, you're miss marple with a bum liver
Да, да, ты мисс Марпл с плохой печенью..
They snatched up a bum salesman, and they sent you back "the human diet."
Забрали плохого продавца, и вернули "диетолога"
Yo, you lolos think you getting a bum deal?
- Хочешь сказать, условия нечестные?
прил.
This guy is a bum, and the painting has to go.
Этот тип — просто дрянь, а картину надо выкинуть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test