Перевод для "задница" на английский
Примеры перевода
сущ.
- Хорошенькая задница, задница.
- Nice ass, Ass.
сущ.
бродяге (также - задница)
Bum.
Тренер-задница
coach is a bum.
Задницей работаем.
H'up and bum.
сущ.
Квадратная задница, квадратная задница.
Cube butt, cube butt.
Квадратная задница, квадратная задница, квадратная задница.
Cube butt, cube butt, cube butt.
Кривая задница~ Кривая задница~
Lop- sided butt~ lop- sided butt~
сущ.
И как её задница.
So was her backside.
Кузнечики, шевелите задницами!
Come on, shift your backsides!
Нельзя ставить печать на задницу!
Honestly! Stamping his backside...
о, моя задница!
Oh my poor backside!
Хорошо. У тебя задница посимпатичнее.
You've got a nicer backside.
В халате, с голой задницей...
In a bathrobe, bare backside...
- Да пошло оно в задницу!
A row, my backside!
Проблем, клянусь задницей!
Trouble, my backside!
На мою задницу?
My backside?
Чего ты от моей задницы хочешь?
Hands off my backside.
— Задница… бабуина… — задыхалась она, все еще держась за бока.
“Baboon’s… backside!” she choked, holding her ribs.
— Как-то не похоже, что я переживаю здесь лучшие дни моей жизни, — продолжал Рон. — Сам понимаешь, рука искалечена, жрать нечего и задница каждую ночь отмерзает.
“It’s not like I’m not having the time of my life here,” said Ron, “you know, with my arm mangled and nothing to eat and freezing my backside off every night.
Он понизил голос до хриплого хрюканья Гойла, наморщил лицо, изображая болезненную сосредоточенность, и принялся выводить в воздухе рукой: — Я… не… должен… выглядеть… как… задница… бабуина.
He lowered his voice to Goyle’s low grunt and, screwing up his face in a look of pained concentration, mimed writing in midair. “I… must… not… look… like… a… baboon’s… backside.”
сущ.
Руперт — та еще задница.
No, Rupert's an arsehole.
Мои две любимые задницы.
My two favourite arseholes.
- Повышенная в звании задница.
Recently Promoted Arsehole.
-Невежественная задница.
- Ignorant arsehole.
сущ.
Не тебе и не твоей заднице, а ему.
That's not you, you prat. It's him.
И ты будешь в полной заднице, так как ответил на звонок.
You'll end up looking like a prat, cos you answered the phone.
Зои, не будь задницей.
Zoe, don't be a prat.
Они все злые, лживые задницы.
Evil, lying prats, the whole lot of them.
Слушай, знаю, я был задницей, но...
Look, I know I was a bit of a prat but...
Это просто Родж задница.
It's just Rog is a prat.
Он такая задница, что без него даже лучше, правда?
He’s such a prat, it’s not really a loss, is it?”
— Нет, он, насколько я знаю, занят в Министерстве. — Или же он просто самая большая задница в мире, — сказал Фред, когда миссис Уизли покинула кухню. — Одно из двух.
“No, he’s busy, I expect, at the Ministry.” “Or he’s the world’s biggest prat,” said Fred, as Mrs. Weasley left the kitchen. “One of the two.
сущ.
- Поднимайте задницы!
- Get off your fannies!
У Рэй Эрл волшебная задница!
Rae Earl has a magic fanny!
Хм. А задницу он получил от своей матери.
Got his mother's fanny.
Поднимайте свои задницы!
Come on off your fannies!
Руки назад, грудь вниз, задницу втянуть.
Arms back, chest down, fanny in.
Покрути задницей.
Wiggle your fanny.
Задницу, серьезно?
Fanny, seriously?
Одной задницы недостаточно.
A fanny alone isn't enough.
сущ.
- Титьки и задницы, задницы и титяндры! титяндры и задницы, задницы и титяндры!
Tits, and arse, arse and tits, tits and arse, arse and tits, do that one.
— Рональд… Уизли… ты… последняя… задница! — Каждое слово сопровождалось ударом. Рон пятился, прикрывая голову, Гермиона наступала на него. — Приполз… обратно… столько… времени… собирался… Где моя волшебная палочка?!
“You—complete—arse—Ronald—Weasley!” She punctuated every word with a blow: Ron backed away, shielding his head as Hermione advanced. “You—crawl—back—here—after—weeks—and—weeks—oh, where’s my wand?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test