Перевод для "a while ago" на русский
A while ago
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A while ago, we heard a reference to the strengthening of multilateralism.
Недавно мы слышали упоминание о необходимости укрепления системы многосторонних отношений.
A short while ago, we were hailing the end of the cold war.
Совсем недавно мы приветствовали окончание "холодной войны".
A short while ago, the new Israeli Prime Minister met with the Palestinian President.
Недавно произошла встреча между новым премьер-министром Израиля и президентом Палестины.
A little while ago, we were honouring the memory of Sri Chinmoy in Conference Room 4.
Совсем недавно мы почтили в зале заседаний 4 память Шри Чинмоя.
The President: I must remind members that I put this precise question to the Assembly a while ago.
Председатель (говорит по-английски): Я должен напомнить представителям, что именно такой вопрос был мною поставлен перед Ассамблеей совсем недавно.
A little while ago, Guatemala had democratic elections and it mastered the challenges of the past in a mature manner.
Недавно в Гватемале состоялись демократические выборы, и страна успешно справилась со сложными задачами прошлого периода.
I would, however, like briefly to refer to statement that we heard a short while ago by the representative of Israel.
Однако я хотел бы кратко коснуться заявления, которое мы совсем недавно услышали из уст представителя Израиля.
Secondly, my delegation remains committed to all that was said by the Permanent Representative of Kuwait on this item just a while ago.
Во-вторых, моя делегация по-прежнему привержена всему, что было совсем недавно сказано по этому пункту Постоянным представителем Кувейта.
The excellent speech delivered a short while ago by the Prime Minister of Trinidad and Tobago reflected some of these considerations and concerns.
Некоторые из этих соображений и озабоченностей прозвучали и в недавнем замечательном выступлении премьер-министра Тринидада и Тобаго.
As the reform entered into force only a short while ago, however, it is hard to estimate its true impact.
Однако, поскольку положения, разработанные в ходе реформы, вступили в силу лишь недавно, оценить ее подлинное воздействие пока трудно.
She was, until a while ago.
Еще недавно была.
He went in a while ago.
Он зашёл недавно.
- Someone took it a while ago.
- Их недавно забрали.
We broke up a while ago.
Мы недавно расстались.
Itwas requisitioned a while ago.
У него его реквизировали недавно.
But she left a while ago.
Но она недавно ушла.
But a while ago, you too...
Недавно здесь вы тоже...
Went to school a while ago.
Недавно в школу ушел.
It was scheduled a while ago.
Это было запланировано недавно.
I woke him a while ago.
Я его недавно разбудила.
‘Yet it is said in Harrowdale,’ said Éowyn in a low voice, ‘that in the moonless nights but little while ago a great host in strange array passed by.
– Из Укрывища доносят, – тихо промолвила Эовин, – что недавно, в безлунную ночь, на гору взъехало большое войско в диковинных доспехах.
“As you see, elf, the Dark Mark was conjured here a short while ago,” said Mr. Diggory. “And you were discovered moments later, right beneath it!
— Как видишь, эльф, здесь кто-то недавно наколдовал Черную Метку, — продолжал мистер Диггори. — А тебя обнаружили минуту спустя на этом самом месте!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test