Перевод для "a little while ago" на русский
Примеры перевода
A little while ago, we were honouring the memory of Sri Chinmoy in Conference Room 4.
Совсем недавно мы почтили в зале заседаний 4 память Шри Чинмоя.
A little while ago, Guatemala had democratic elections and it mastered the challenges of the past in a mature manner.
Недавно в Гватемале состоялись демократические выборы, и страна успешно справилась со сложными задачами прошлого периода.
In making this proposal, I also take into consideration what the distinguished Ambassador of Austria said a little while ago - that we cannot simply be satisfied with appointing a special coordinator on landmines and say that we have done a good job.
Внося данное предложение, я также учитываю сказанные недавно уважаемым послом Австрии слова о том, что мы не можем удовлетворяться просто назначением специального координатора по проблеме наземных мин и заявлять, что проделали хорошую работу.
A little while ago, a great intellectual and Latin American writer, the Uruguayan, Eduardo Galeano, author of "Open Veins of Latin America" spoke of the question of mass media communications around the world and spoke said this great truth: "N -- never have so few deceived so many."
Совсем недавно один великий мыслитель и латиноамериканский писатель Эдуардо Галеано, Уругвай, автор произведения <<Открытые вены Латинской Америки>>, касаясь проблемы средств массовой информации в мире, высказал следующую великую истину: <<Никогда еще столь мало людей не вызывало разочарования у столь многих>>.
Lawrence Kaiser called a little while ago.
Лоуренс Кайзер звонил недавно.
Uh, a little while ago in the jungle.
Недавно в джунглях.
Teddy came by here a little while ago.
Тедди заходил недавно.
She went shopping, just a little while ago.
Недавно, за покупками.
She just showed up a little while ago.
Она пришла недавно.
- I left university a little while ago.
- Я ушел из университета недавно.
We encountered them a little while ago.
Мы недавно столкнулись с ними.
They slid in here a little while ago.
Они приперлись совсем недавно.
Ducky dropped that off a little while ago.
Даки оставил это недавно.
Uh, they left together a little while ago.
Они недавно ушли вместе.
‘Yet it is said in Harrowdale,’ said Éowyn in a low voice, ‘that in the moonless nights but little while ago a great host in strange array passed by.
– Из Укрывища доносят, – тихо промолвила Эовин, – что недавно, в безлунную ночь, на гору взъехало большое войско в диковинных доспехах.
Once the dates were announced in document A/C.1/50/2/Rev.1, page 2 — the dates that were referred to by the Ambassador of Mexico a little while ago — we have tried at each meeting to determine on which draft resolutions we could take action and on which we had yet to wait a little while.
Как только в документе А/С.1/50/2/Rev.1 на странице 2 были опубликованы даты, на которые ссылался некоторое время назад посол Мексики, мы старались на каждом заседании определить, по какому проекту резолюции мы будем принимать решения и с какими из них следует немного подождать.
So I was thinking about this a little while ago when I went home to get us a change of clothes.
Поэтому я думал об этом некоторое время назад когда я пришёл домой, чтобы взять одежду.
I picked him up on radar a little while ago.
Я поймал его на радаре некоторое время назад.
You know, um, I heard from a mutual acquaintance of ours a little while ago.
Знаете, я связывался с нашим общим знакомым некоторое время назад.
That was, a little while ago, when I was arguing in my head.
Это был мой довод некоторое время назад, когда я спорил сам с собой.
A little while ago, I had this... let's called it a near-death experience.
Некоторое время назад я пережил то, что называется "состояние, близкое к смерти".
By the way, a little while ago we called the Michigan first for Dan Benishek.
Кстати, некоторое время назад мы сказали, что в Мичегане победит Ден Бенишек.
There was a client back here a little while ago, uh, who was also interested in beekeeping.
Здесь некоторое время назад был один клиент, который тоже интересовался пчеловодством.
We talked a little while ago about... About making yourself more attractive to colleges.
Мы говорили некоторое время назад о... о том, как сделать тебя более привлекательной для колледжа.
Mr. Grant, a little while ago Ted dropped by, and he was kind of upset and...
Мистер Грант, некоторое время назад ко мне зашёл Тэд. Он был очень расстроен и...
Apparently, he was dropped off at his house a little while ago by some men on motorcycles.
Судя по всему, он был оставлен в своём доме некоторое время назад каким-то человеком на мотоцикле
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test